Lyrics and translation Syria - Se Sapessi
Se Sapessi
Если бы ты знала
Se
sapessi
quanto
ti
ho
aspettato
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
ждала
Rideresti
senza
aver
più
fiato
Ты
бы
смеялась,
не
переводя
дыхания
Mi
troveresti
forse
un
po'
buffa
Ты
бы
нашла
меня
немного
странной
Ora
è
meglio
che
dormi
Сейчас
лучше
поспи
Così
ti
guardo
Так
я
могу
на
тебя
смотреть
Se
sapessi
quanto
ti
ho
cercato
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
искала
Conteresti
gli
anni
che
ho
vissuto
Ты
бы
посчитала
годы,
что
я
прожила
Mi
troveresti
quasi
bugiarda
Ты
бы
нашла
меня
почти
лгуньей
Ora
è
meglio
che
dormi
Сейчас
лучше
поспи
Così
ti
canto
Так
я
могу
тебе
петь
Bimba,
che
importa
sapere
del
tempo
Детка,
какое
имеет
значение
время
Che
ti
ha
nascosto
fino
ad
adesso?
Которое
скрывало
тебя
до
сих
пор?
Quello
che
conta
è
sentirti
qui
accanto
Важно
только
чувствовать
тебя
здесь
рядом
Mentre
tu
dormi
io
dimentico
il
mondo
Пока
ты
спишь,
я
забываю
мир
Se
sapessi
quanto
ti
ho
voluto
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
хотела
Capiresti
forse
l'infinito
Ты
бы,
наверное,
поняла
бесконечность
Ti
perderesti
nel
desiderio
Ты
бы
потерялась
в
желании
Ora
è
meglio
che
dormi
Сейчас
лучше
поспи
Così
ti
voglio
Так
я
могу
тебя
желать
Bimbo,
che
importa
sapere
del
tempo
Детка,
какое
имеет
значение
время
Che
ti
ha
nascosto
fino
ad
adesso?
Которое
скрывало
тебя
до
сих
пор?
Quello
che
conta
è
sentirti
qui
accanto
Важно
только
чувствовать
тебя
здесь
рядом
Mentre
tu
dormi
io
dimentico
il
mondo
Пока
ты
спишь,
я
забываю
мир
Bimbi,
che
importa
sapere
del
tempo
Детки,
какое
имеет
значение
время
Che
vi
ha
nascosto
fino
ad
adesso?
Которое
скрывало
вас
до
сих
пор?
E
per
voi
basti
sapere
che
c'è
Для
вас
достаточно
знать,
что
оно
есть
Un
nuovo
mondo
per
noi
Новый
мир
для
нас
Che
ci
appartiene,
d'ora
in
poi
Который
принадлежит
нам,
отныне
и
навсегда
Al
mio
risveglio,
spero
soltanto
mi
sussurriate
"Mamma"
Когда
я
проснусь,
я
только
надеюсь,
что
вы
прошепчете
мне
"Мама"
D'ora
in
poi,
al
nostro
risveglio,
spero
ogni
giorno
vogliate
gridarmi
Отныне,
когда
мы
проснемся,
я
надеюсь,
что
каждый
день
вы
захотите
крикнуть
мне
"Per
sempre
sarà"
"Навсегда"
Se
sapessi
quanto
io
vi
ho
amati
Если
бы
ты
знала,
как
я
вас
любила
Senza
avervi
neanche
conosciuti
Даже
не
зная
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuliano Sangiorgi
Album
10 + 10
date of release
28-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.