Sys Bjerre - Sandpapir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sys Bjerre - Sandpapir




Jeg var klar til at gøre alt hvis du
Я был готов сделать что угодно, если бы ты
Havde bedt mig om det
Попросила меня об этом.
Sagt at du havde brug
Я говорил тебе, что тебе нужно ...
For en hjælpende hånd
За руку помощи
Eller bare for noget sjov
Или просто ради забавы
Vi har kæmpet mod tigre og bjørne og
Мы сражались с Тиграми и медведями.
Brændt mig brændenælder
Обожгла меня крапивой.
Hoppet i vulkaner for
Прыгали в вулканы ради ...
At redde dig hvis du havde givet mig lov
Чтобы спасти тебя, если ты позволишь.
Du er stilheden og jeg er støjen
Ты-тишина, а я-шум.
Du er sandpapir og jeg er nøgen
Ты наждачная бумага, а я голая.
Du sliber min kærlighed
Ты перемалываешь мою любовь.
Langsomt men sikkert ned
Медленно, но верно вниз.
Jeg har elsket til hudløshed
Я занималась любовью с лишением кожи.
Og det kan ikke blive ved
И так больше не может продолжаться.
Nu er jeg træt af at høre du ikke kalder
Теперь я устал слушать, как ты не звонишь.
Træt af at liste uden sko æggeskaller
Устал ходить без обуви по яичной скорлупе
Btw du skal nok støvsuge en af de her dage
Кстати на днях тебе придется пропылесосить
Og jeg aner ikke hvad jeg skal gøre nu
И я понятия не имею, что теперь делать.
Med alle de kameler du har fået mig til at sluge
Со всеми верблюдами, которых ты заставил меня проглотить.
Jeg ved jeg aldrig får dig til at tage dem tilbage
Я знаю, что никогда не заставлю тебя забрать их обратно.
Du er stilheden og jeg er støjen
Ты-тишина, а я-шум.
Du er sandpapir og jeg er nøgen
Ты наждачная бумага, а я голая.
Du sliber min kærlighed
Ты перемалываешь мою любовь.
Langsomt men sikkert ned
Медленно, но верно вниз.
Jeg har elsket til hudløshed
Я занималась любовью с лишением кожи.
Det kan ikke blive ved
Так больше не может продолжаться.
Her jorden der er jeg
Я здесь, на земле.
Helt alene sammen med dig
Наедине с тобой.
Og køkkenbordet sidder vi
И мы сидим на кухонном столе.
Og jeg er løbet tør for ting at sige
И мне больше нечего сказать.
du er stilheden
Итак, ты-тишина.
Og det er jeg også
И я тоже.
Du sliber min kærlighed
Ты перемалываешь мою любовь.
Langsomt men sikkert ned
Медленно, но верно вниз.
Jeg har elsket til hudløshed
Я занималась любовью с лишением кожи.
Og det kan ikke blive ved
И так больше не может продолжаться.





Writer(s): Sys Bjerre


Attention! Feel free to leave feedback.