Lyrics and translation SyseN - En Boucle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
entrain
de
tourner
tel
un
looper
Это
крутится,
как
лупер
Pire
que
des
mouvements
dans
un
Twister
Хуже,
чем
движения
в
Твистере
Ça
m'infecte
les
oreilles
quand
je
l'entends,
je
deviens
un
hater
Это
заражает
мои
уши,
когда
я
это
слышу,
я
становлюсь
хейтером
Comme
une
envie
de
prendre
son
disque
et
de
le
foutre
dans
un
mixeur
Как
будто
хочется
взять
его
диск
и
засунуть
его
в
миксер
J'ai
jamais
aimé
cette
merde,
Я
никогда
не
любил
это
дерьмо,
Pourquoi
c'est
tombé
dans
les
oreilles
de
ma
p'tite
sœur
Почему
это
попало
в
уши
моей
младшей
сестры
Et
surtout,
pourquoi
ce
morceau
parle
d'un
dealer
И
главное,
почему
этот
трек
о
драгдилере
À
croire
que
c'est
une
force
chez
les
rappeurs
Как
будто
это
круто
у
рэперов
Des
millions
d'années
d'évolutions
Миллионы
лет
эволюции
Pour
avoir
une
merde
dans
mes
écouteurs
Чтобы
слушать
это
дерьмо
в
наушниках
Toute
façon
В
любом
случае
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Seigneur,
pourquoi
ça
passe
en
boucle?
Господи,
почему
это
играет
по
кругу?
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Mon
dieu,
pourquoi
cette
merde
passe
en
boucle?
Боже
мой,
почему
эта
хрень
играет
по
кругу?
Ça
parle
de
weed
et
CBD
Речь
идет
о
травке
и
CBD
Dans
un
carnet
OCB
В
блокноте
OCB
De
la
coke
et
une
CB
О
коксе
и
кредитке
De
mecs
qui
vont
décéder
О
парнях,
которые
умрут
Le
pire,
c'est
que
c'est
vendu
dans
un
CD
Хуже
всего
то,
что
это
продается
на
CD
Dans
un
coffret
illimité
В
неограниченном
количестве
Que
tout
les
ados
vont
acheter
Который
все
подростки
купят
Ou
que
sur
Spotify,
ça
va
être
écouter
Или
будут
слушать
на
Spotify
C'est
un
son
qui
va
me
dégoûter
Этот
звук
меня
бесит
J'sens
bien
que
je
vais
les
égorger
Я
чувствую,
что
перережу
им
глотки
Pourquoi
avoir
pondu
cette
de-mer
Зачем
было
создавать
это
дерьмо
J'prefere
l'époque
de
Minister
AMER
Я
предпочитаю
времена
Minister
AMER
D'IAM
et
NTM,
une
époque
que
j'adhère
IAM
и
NTM,
время,
которое
я
уважаю
Ce
son
revient
en
boucle,
c'est
pire
que
l'enfer
Этот
звук
возвращается
по
кругу,
это
хуже
ада
Limite
c'est
une
tendance
éternelle
Почти
вечная
тенденция
TikTok
va
en
chier
des
prunelles
ТикТок
будет
срать
кирпичами
Des
pseudo-MCs
qui
font
que
d'la
chiasse
Псевдо-МС,
которые
только
и
делают,
что
испражняются
Chie
dans
le
micro,
fout
de
l'autotunes,
ça
devient
classe
Срут
в
микрофон,
добавляют
автотюн,
это
становится
круто
Parer
pour
la
casse
Готовься
к
провалу
Même
si
ton
CD
est
fissuré,
on
appelle
pas
Carglass
Даже
если
твой
CD
треснул,
мы
не
звоним
в
Carglass
Cette
merde
me
prend
par
la
carcasse
Эта
хрень
меня
просто
убивает
Mais
d'façon
Но
в
любом
случае
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Seigneur,
pourquoi
ça
passe
en
boucle?
Господи,
почему
это
играет
по
кругу?
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Mon
dieu,
pourquoi
cette
merde
passe
en
boucle?
Боже
мой,
почему
эта
хрень
играет
по
кругу?
Apprends
à
articuler
Научись
артикулировать
Ou
mieux,
apprends
à
rapper
Или
лучше,
научись
читать
рэп
Ou
vas
te
faire...
reculer
Или
катись...
назад
J'sens
que
j'vais
te
détester
Я
чувствую,
что
буду
тебя
ненавидеть
J't'ai
cramer
Я
тебя
раскусил
Dans
ton
clip,
ta
Lambo,
tu
l'as
loué
В
твоем
клипе,
твою
Ламбо,
ты
взял
напрокат
Si
t'es
sage,
tu
auras
un
rap
bien
lourd
Если
будешь
послушным
мальчиком,
у
тебя
будет
крутой
рэп
Mais
pour
l'instant,
retourne
bosser
chez
Carrefour
А
пока
иди
работай
в
Ашан
On
sais
que
ta
biatch,
c'est
une
actrice
Мы
знаем,
что
твоя
телка
- актриса
On
sait
que
tu
lui
paye
le
SMIC
Мы
знаем,
что
ты
платишь
ей
минималку
Pour
qu'elle
joue
ta
p'tite
copine
Чтобы
она
играла
твою
маленькую
подружку
Pour
qu'elle
joue
ta
p'tite
résine
Чтобы
она
играла
твою
маленькую
наркоту
J'comprends
que
c'est
pas
facile
Я
понимаю,
что
это
непросто
Mais
la
personne
qui
a
plus
de
flow
que
toi,
Но
человек,
у
которого
флоу
лучше,
чем
у
тебя,
C'est
ta
grand
mère
Cécile
Это
твоя
бабушка
Сесиль
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Seigneur,
pourquoi
ça
passe
en
boucle?
Господи,
почему
это
играет
по
кругу?
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Cette
merde
passe
en
boucle
Эта
хрень
играет
по
кругу
Mon
dieu,
pourquoi
cette
merde
passe
en
boucle?
Боже
мой,
почему
эта
хрень
играет
по
кругу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ataraxie
date of release
17-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.