Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
I
could
come
to
terms
Ich
dachte,
ich
könnte
mich
damit
abfinden
With
not
knowing
where
I'm
going
Nicht
zu
wissen,
wohin
ich
gehe
Maybe
if
I
choose
a
path
Vielleicht,
wenn
ich
einen
Weg
wähle
There'd
be
no
wreckage
in
my
wake
Gäbe
es
keine
Trümmer
in
meinem
Kielwasser
But
I'm
awake
and
it's
a
lie
Aber
ich
bin
wach
und
es
ist
eine
Lüge
To
think
that
anyone
should
care
Zu
denken,
dass
es
irgendjemanden
kümmern
sollte
They
say
you
first
must
love
yourself
Man
sagt,
du
musst
zuerst
dich
selbst
lieben
But
I'm
just
too
self-aware
Aber
ich
bin
mir
meiner
selbst
einfach
zu
bewusst
Oh
take
me
to
a
time
when
I
did
not
know
Oh
bring
mich
zurück
zu
einer
Zeit,
als
ich
nicht
wusste
All
the
joys
in
life
were
things
I
could
let
go
Dass
all
die
Freuden
im
Leben
Dinge
waren,
die
ich
loslassen
konnte
So
let's
start
the
show
Also,
lasst
die
Show
beginnen
Put
your
smile
on
Setz
dein
Lächeln
auf
Hold
emotion
back
Halte
Gefühle
zurück
We
all
must
bear
the
splintered
cross
Wir
alle
müssen
das
zersplitterte
Kreuz
tragen
It's
a
violence
that
we
hold
inside
Es
ist
eine
Gewalt,
die
wir
in
uns
tragen
Until
it
burns
too
hot
to
hide
Bis
sie
zu
heiß
brennt,
um
sie
zu
verbergen
I
feel
the
world
constrict
around
me
Ich
fühle,
wie
die
Welt
sich
um
mich
zusammenzieht
Force
the
air
out
from
my
lungs
Mir
die
Luft
aus
den
Lungen
presst
Even
as
the
night
surrounds
me
Selbst
wenn
die
Nacht
mich
umgibt
I
still
long
to
see
the
sun
Sehne
ich
mich
immer
noch
danach,
die
Sonne
zu
sehen
Cause
I'm
awake
and
it's
a
lie
Denn
ich
bin
wach
und
es
ist
eine
Lüge
To
say
that
no
one
ever
cared
Zu
sagen,
dass
sich
niemand
je
gekümmert
hat
But
if
you
never
let
them
in
Aber
wenn
du
sie
nie
hereinlässt
They
will
never
know
you're
scared
Werden
sie
niemals
wissen,
dass
du
Angst
hast
Oh
take
me
to
a
time
when
I
did
not
know
Oh
bring
mich
zurück
zu
einer
Zeit,
als
ich
nicht
wusste
All
the
joys
in
life
were
things
I
could
let
go
Dass
all
die
Freuden
im
Leben
Dinge
waren,
die
ich
loslassen
konnte
So
let's
start
the
show
Also,
lasst
die
Show
beginnen
Put
your
smile
on
Setz
dein
Lächeln
auf
Hold
emotion
back
Halte
Gefühle
zurück
We
all
must
bear
the
splintered
cross
Wir
alle
müssen
das
zersplitterte
Kreuz
tragen
It's
a
violence
that
we
hold
inside
Es
ist
eine
Gewalt,
die
wir
in
uns
tragen
Until
it
burns
too
hot
to
hide
Bis
sie
zu
heiß
brennt,
um
sie
zu
verbergen
How
do
you
breathe
under
the
water
Wie
atmest
du
unter
Wasser
As
you
spiral
to
the
floor
Während
du
zum
Grund
trudelst
Do
you
ignore
the
sea
around
you
Ignorierst
du
das
Meer
um
dich
herum
As
the
pressure
demands
more
Während
der
Druck
mehr
verlangt
How
do
you
breathe?
Wie
atmest
du?
How
do
you
breathe?
Wie
atmest
du?
Oh
take
me
to
a
time
when
I
did
not
know
Oh
bring
mich
zurück
zu
einer
Zeit,
als
ich
nicht
wusste
All
the
joys
in
life
were
things
I
could
let
go
Dass
all
die
Freuden
im
Leben
Dinge
waren,
die
ich
loslassen
konnte
So
let's
start
the
show
Also,
lasst
die
Show
beginnen
Put
your
smile
on
Setz
dein
Lächeln
auf
Hold
emotion
back
Halte
Gefühle
zurück
We
all
must
bear
the
splintered
cross
Wir
alle
müssen
das
zersplitterte
Kreuz
tragen
It's
a
violence
that
we
hold
inside
Es
ist
eine
Gewalt,
die
wir
in
uns
tragen
Until
it
burns
too
hot
to
hide
Bis
sie
zu
heiß
brennt,
um
sie
zu
verbergen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clint Carney
Attention! Feel free to leave feedback.