Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
System
Of
A
Down
System
Of
A
Down
I
FUCK
yo′
ass
up!
(fuck'em
up
son)
Я
тебя
трахну!
(Порви
их,
сынок)
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
ниггеру,
который
пытается
обвести
ниггера
Wu
buck
wild
with
the
trigger!
Wu
безумно
дикий
с
курком!
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
ниггеру,
который
пытается
обвести
ниггера
Yo,
I
FUCK
yo′
ass
up!
Йоу,
я
тебя
трахну!
(HUT
ONE,
HUT
TWO,
HUT
THREE,
HUT!)
(РАЗ,
ДВА,
ТРИ!)
S.O.A.D.,
live
and
uncut!
S.O.A.D.,
живой
и
без
купюр!
Styles
unbreakable,
shatterproof
Стиль
нерушимый,
ударопрочный
To
the
young
youth,
ya
wanna
get
gun?
Shoot!
Молодой
шпане,
хочешь
пушку?
Стреляй!
BLAOW!
How
you
like
me
now?
Don't
fuck
the
style
БАБАХ!
Ну
как
тебе
теперь?
Не
порть
стиль
Ruthless
wild!
Безжалостно
дикий!
Do
ya
wanna
getcha
teeth
knocked
the
FUCK
out?
Хочешь,
чтобы
тебе
выбили
зубы
к
чертям?
Wanna
get
on
it
like
that,
well
then
shout!
Хочешь
так
пойти,
ну
тогда
кричи!
Lasers
and
blazers
Лазеры
и
пиджаки
Hit
me
with
the
major
Дай
мне
главный
калибр
The
damage,
my
Clan
understand
it
be
flavor
Ущерб,
мой
Клан
понимает,
что
это
круто
Gunnin,
hummin
comin
atcha
Стреляю,
гудя,
лечу
на
тебя
First
I'm
gonna
getcha,
once
I
gotcha,
I
gat-cha
Сначала
я
тебя
поймаю,
как
только
поймаю,
я
тебя
сделаю
You
could
never
capture
the
Method
Man′s
stature
Ты
никогда
не
сможешь
постичь
величие
Метод
Мэна
For
rhyme
and
for
rapture,
got
niggaz
resigning,
now
master
В
рифме
и
в
восторге,
ниггеры
уходят,
теперь
мастер
My
style?
Never!
I
put
the
fucking
buck
in
the
wild
kid
Мой
стиль?
Никогда!
Я
несу
дикость,
детка
Let′s
get
together
Давай
соберемся
вместе
(Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
(Позор
ниггеру,
который
пытается
обвести
ниггера
Wu
buckwild
with
the
tri-BLAOW!)
Wu
дико
разносит
с
три-БАБАХ!)
Brought
like
20
white
boys
Привел
около
20
белых
парней
In
the
back
of
a
pick-up
truck
В
кузове
пикапа
With
hockey
pucks
and
skateboards
С
хоккейными
шайбами
и
скейтбордами
On
their
way
to
Woodstock
По
дороге
на
Вудсток
Leave
home
the
glock
Оставь
дома
глок
I
have
a
gun
the
size
of
a
blackhole
У
меня
пушка
размером
с
черную
дыру
Shoot
planets
Стреляю
по
планетам
Don't
get
credit
Не
получаю
признания
Throw
your
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх
Supreme
arm
leg
leg
arm
head
Высшая
рука
нога
нога
рука
голова
Wu-Tang-Clan
playin'
the
tightest
long
dreads.
Wu-Tang
Clan
играет
самые
крутые
длинные
дреды.
(Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
(Позор
ниггеру,
который
пытается
обвести
ниггера
Wu
buck
wild
with
the
trigger!
Wu
дико
разносит
с
курком!
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
ниггеру,
который
пытается
обвести
ниггера
I′ll
FUCK
YOUR
ASS
UP!)
Я
тебя
трахну!)
I
come
with
that
ol'
loco
Я
прихожу
с
этим
старым
локо
Style
from
my
vocal
Стилем
из
моего
вокала
Couldn′t
peep
it
with
a
pair
of
bi-focals
Нельзя
это
рассмотреть
в
бифокальные
очки
I'm
no
joker!
Play
me
as
a
joker
Я
не
шутник!
Играй
со
мной
как
с
шутником
Be
on
you
like
a
house
on
fire!
Smoke
ya!
Буду
на
тебе,
как
огонь
на
доме!
Задымлю
тебя!
Crews
be
actin
like
they
gangs,
anyway
Команды
ведут
себя
как
банды,
в
любом
случае
Be
like,
"Warriors!
Come
out
and
playiyay!"
Типа,
"Воины!
Выходите
и
играйте!"
Burn
me,
I
get
into
shit,
I
let
it
out
like
diarrhea
Сожги
меня,
я
ввязываюсь
в
дерьмо,
я
выпускаю
его,
как
диарею
Got
burnt
once,
but
that
was
only
gonorrhea
Однажды
обжегся,
но
это
была
только
гонорея
Dirty,
I
keep
shit
stinks
in
my
drawers
Грязный,
я
держу
вонючее
дерьмо
в
своих
штанах
So
I
can
get
fzza-funky
for
yah
Чтобы
я
мог
стать
фанки
для
тебя
Murder,
taste
the
flame
of
the
Wu-Tang
RAHH!
Убийство,
вкуси
пламя
Wu-Tang
RAHH!
Here
comes
the
Tiger
verse
Crane!
Вот
идет
стих
Тигра,
Журавль!
Ow,
be
like
wild
with
my
style
Оу,
будь
диким
с
моим
стилем
Punk!
You
playing
me,
chump,
you
get
DUMPED
Панк!
Ты
играешь
со
мной,
болван,
ты
будешь
ВЫБРОШЕН
WU!
Is
comin
THROUGH!
At
a
theatre
near
YOU!
WU!
Идет
СКВОЗЬ!
В
театре
рядом
с
ТОБОЙ!
And
get
funk
like
a
SHOE!
И
станешь
фанки,
как
БОТИНОК!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith, Jones, Woods, Diggs, Hawkins, Hunter, Price, Grice, Coles
Attention! Feel free to leave feedback.