Systema Solar - Pa Sembrar - translation of the lyrics into German

Pa Sembrar - Systema Solartranslation in German




Pa Sembrar
Zum Säen
En el campo santo me voy a sembrar ya tengo mi semilla
Auf dem heiligen Feld werde ich säen, ich habe schon meinen Samen
Es que ando buscando lleno de voluntad y repleta mi mochila de semilla
Ich suche voller Willenskraft und mein Rucksack ist voll mit Samen
Pa sembrar maravilla en tierra magica
Um Wunder zu säen, in magischem Land
De semilla pa sembrar maravilla que da la vida
Samen zum Säen von Wundern, die das Leben schenken
Puede hacer lo que quiera que vamos de hoy a sembrar en tierra la semilla que llevo en mi mochila pa sembrar puede hacerlo que quiera que vamos de hoy a sembrar en tierra la semilla que llevo en mi mochila pa sembrar
Du kannst tun, was du willst, wir werden heute den Samen, den ich in meinem Rucksack trage, in die Erde säen, um zu säen, du kannst tun, was du willst, wir werden heute den Samen, den ich in meinem Rucksack trage, in die Erde säen, um zu säen
Pero quieren llevarse todo hoy a punta de amenaza y si mi semilla guia la quiero dejar
Aber sie wollen heute alles mit Gewalt nehmen, und wenn mein Samen mich leitet, will ich ihn hinterlassen
(Digan lo que digan voy con mi semilla mira pila hey)
(Was sie auch sagen, ich gehe mit meinem Samen, schau mal, hey)
Ponte a a sembrar, (digan lo que digan voy con mi semilla mira hey) Ponte a sembrar
Fang an zu säen, (was sie auch sagen, ich gehe mit meinem Samen, schau mal, hey) Fang an zu säen
Siembra tu semilla que vas a inventar, la semilla mira es la que te mueve
Säe deinen Samen, was wirst du erfinden, der Samen, schau, ist das, was dich bewegt
Siembra tu semilla que vas a inventar, la semilla mira es la que te mueve
Säe deinen Samen, was wirst du erfinden, der Samen, schau, ist das, was dich bewegt
Siente mira lo que dice gente lo que va a pasar
Fühle, schau, was die Leute sagen, was passieren wird
Siente mira lo que dice gente lo que va a pasar
Fühle, schau, was die Leute sagen, was passieren wird
Mira, mira hey, brilla, brilla hey
Schau, schau, hey, strahle, strahle, hey
Nacimos o no pa semilla
Sind wir für Samen geboren oder nicht?
Nacimos o no pa semilla
Sind wir für Samen geboren oder nicht?
Nacimos o no pa semilla
Sind wir für Samen geboren oder nicht?
Traigo semilla compra compra de la buena pa que siembre compañero, compañero, (Como asi)
Ich bringe Samen, kauf, kauf von den guten, damit du säest, mein Freund, (Wie bitte?)
Traigo semilla compra compra pa que siembre sin dinero (Como asi)
Ich bringe Samen, kauf, kauf, damit du ohne Geld säest (Wie bitte?)
Compra compra
Kauf, kauf
Como asi
Wie bitte?
Sin dinero Como asi
Ohne Geld? Wie bitte?
Traigo semilla compra compra de la buena pa que siembre compañero, compañero, (Como asi)
Ich bringe Samen, kauf, kauf von den guten, damit du säest, mein Freund, (Wie bitte?)
Traigo semilla compra compra pa que siembre sin dinero (Como asi)
Ich bringe Samen, kauf, kauf, damit du ohne Geld säest (Wie bitte?)
(Como asi)
(Wie bitte?)
Comadren venga vegan vamos pa alla vamos vamos pa las rosas vamos a asembrar aqui hay tierra pa donde vea tierra bella pa sembrar sin cerca no hay nadie que le venga a cobrar compa la semilla sin rejo
Liebe Nachbarin, komm, komm, lass uns dorthin gehen, lass uns zu den Rosen gehen, lass uns säen, hier gibt es Land, wo du hinschaust, schönes Land zum Säen, ohne Zaun, es gibt niemanden, der kommt, um von dir Geld zu verlangen, mein Freund, die Samen ohne Zwang.
Libreremos la semilla
Wir werden die Samen befreien
Semillas libres vamos a sembrar
Freie Samen werden wir säen





Writer(s): Walter Hernandez, Juan Carlos Pellegrino Gomez, Arturo Jose Acosta Corpas, Andres Ernesto Gutierrez Martinez, Vanessa Gocksch, Daniel Broderick Echeverry, Jhon Jairo Primera Teran


Attention! Feel free to leave feedback.