Szhirley - Glor På Vinduer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Szhirley - Glor På Vinduer




Glor På Vinduer
Блики на Витринах
Jeg går igennem gaderne,
Я иду по улицам,
Jeg kikker lidt vinduer,
Смотрю на витрины,
Jeg ser ikke andet end dig,
Но вижу только тебя,
Du kommer dansende mod mig.
Ты идешь мне навстречу, танцуя.
Du har slet ikke noget tøj på,
На тебе нет ничего,
Det er der ingen andre der kan se
И только я это вижу,
De tror jeg går og glor vinduer
Они думают, я просто глазею на витрины,
Jeg tænker kun dig og det.
А я думаю только о тебе и об этом.
Alt det vi gør når vi er sammen,
Обо всем, что мы делаем, когда мы вместе,
Alt det jeg aldrig vil kunne sige,
Обо всем, что я никогда не смогу сказать,
De billeder, der gør jeg ryster,
О тех картинках, от которых я дрожу,
Og mærker der er vulkaner inden i.
И чувствую, как вулканы бурлят внутри.
Jeg tror slet ikke jeg kan styre det,
Я не уверена, что могу это контролировать,
Det farligt både for krop og sjæl,
Это опасно и для тела, и для души,
Men der er ikke noget at gøre,
Но с этим ничего не поделаешь,
Vulkaner spørg jo ikke om noget, vel.
Вулканы ведь не спрашивают разрешения, правда?
Du har slet ikke noget tøj på,
На тебе нет ничего,
Og det er der ingen andre der kan se,
И только я это вижу,
De tror jeg går og glor vinduer,
Они думают, я просто глазею на витрины,
Men jeg tænker kun dig og det.
А я думаю только о тебе и об этом.
De tror jeg går og glor vinduer
Они думают, я просто глазею на витрины
Jeg hører lyde fra en anden verden,
Я слышу звуки из другого мира,
Jeg hører kalden og jeg hører noget
Я слышу зов, и я слышу что-то,
Der minder mig om bølger når du sukker,
Что напоминает мне о волнах, когда ты вздыхаешь,
Når stranden vi har længtes efter den er nået.
Когда мы достигаем берега, о котором так мечтали.
Hey, det er næsten som en sommerdag,
Эй, это почти как летний день,
Hvor stranden brænder og alting er ild,
Когда песок раскален, и все вокруг горит,
Vi glider gennem vandet af hinanden,
Мы скользим сквозь воду друг друга,
Af kroppe og hænder der er faret vild.
Телами и руками, которые заблудились.
Du har slet ikke noget tøj på,
На тебе нет ничего,
Og det er der ingen andre der kan se,
И только я это вижу,
De tror jeg går og glor vinduer,
Они думают, я просто глазею на витрины,
Men jeg tænker kun dig og det.
А я думаю только о тебе и об этом.





Writer(s): Anne Linnet

Szhirley - Hjerter Dame
Album
Hjerter Dame
date of release
01-01-2008



Attention! Feel free to leave feedback.