Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mester
a
cuccom,
jedi
flow,
Obi-Wan
Meister
ist
mein
Zeug,
Jedi-Flow,
Obi-Wan
Megint
itt
szívjuk
a
kettest
Wir
ziehen
wieder
die
Zwei
hier
Simuló
testek,
csendben
a
kocsiban
Schmiegsame
Körper,
leise
im
Auto
Ez
origami,
ez
forradalmi
Das
ist
Origami,
das
ist
revolutionär
Ez
az
újbudai
Asa
Akira
Das
ist
die
Neubudapester
Asa
Akira
Fekete
csipkés
bugyiban
Im
schwarzen
Spitzenhöschen
Neked
nincs
helyed
a
sztoriban
Du
hast
keinen
Platz
in
der
Geschichte
Alattam
hófehér
paripa
Unter
mir
ein
schneeweißes
Ross
A
herceg
az
csak
egy
phony
Der
Prinz
ist
nur
ein
Fake
Easy
a
hármas,
Kobe,
ez
clutch
mode
Easy
der
Dreier,
Kobe,
das
ist
Clutch-Mode
Klipre
kell
pénz,
nincsen
iPhone
Brauche
Geld
fürs
Video,
hab
kein
iPhone
Én
a
csillag,
tesó
ez
Star
Wars
Ich
bin
der
Stern,
Bruder,
das
ist
Star
Wars
Lehetek
bárhol,
lehetek
távol
Ich
kann
überall
sein,
ich
kann
weit
weg
sein
Fényes
élet
megint
elbájol,
21
évesen
mit
csinálok?
Das
glänzende
Leben
bezaubert
mich
wieder,
was
mache
ich
mit
21?
Mit
hadoválok?
Was
rede
ich
da?
Kicsikét
játszom,
kicsit
beálltam
Ich
spiele
ein
bisschen,
bin
ein
bisschen
high
Ellenem
vannak
már
vagy
százan
Hundert
Leute
sind
schon
gegen
mich
Mindenki
engem
akar,
és
támad
Jeder
will
mich
und
greift
mich
an
Settenkednek
a
baljós
árnyak
Die
unheilvollen
Schatten
schleichen
sich
an
Nem
bújok
el!
Ich
verstecke
mich
nicht!
Nap
kel
fel,
és
a
fű
már
szárad
Die
Sonne
geht
auf,
und
das
Gras
trocknet
schon
Bocsi
haver,
ez
az
utsó
szálam
Sorry
Kumpel,
das
ist
mein
letzter
Zug
Kérlek
ne
érj
a
kurva
vállamhoz!
Bitte
fass
meine
verdammte
Schulter
nicht
an!
Bocsi,
kiakaszt
az
állapotom
Sorry,
mein
Zustand
macht
mich
fertig
Páran
szállunk
a
támaszponton
Ein
paar
von
uns
chillen
am
Stützpunkt
Félő,
lassan
elálmosodom
Ich
fürchte,
ich
werde
langsam
schläfrig
De
még
nem
lehetek
fáradt
Aber
ich
darf
noch
nicht
müde
sein
Én
érzem
az
erőt,
amikor
lehúzzuk
a
tetőt
Ich
spüre
die
Macht,
wenn
wir
das
Dach
runterlassen
Csillag
háború
elénk
is
terül
Star
Wars
breitet
sich
auch
vor
uns
aus
Álomszerű,
ahogy
azok
repülnek
Traumhaft,
wie
sie
fliegen
Veszem
is
szemügyre
Ich
nehme
sie
genau
unter
die
Lupe
Régóta
vágyom
rá,
hogy
közéjük
kerüljek
Ich
sehne
mich
schon
lange
danach,
zu
ihnen
zu
gehören
Mester
a
cuccom,
jedi
flow,
Obi-Wan
Meister
ist
mein
Zeug,
Jedi-Flow,
Obi-Wan
Megint
itt
szívjuk
a
kettest
Wir
ziehen
wieder
die
Zwei
hier
Simuló
testek,
csendben
a
kocsiban
Schmiegsame
Körper,
leise
im
Auto
Ez
origami,
ez
forradalmi
Das
ist
Origami,
das
ist
revolutionär
Ez
az
újbudai
Asa
Akira
Das
ist
die
Neubudapester
Asa
Akira
Fekete
csipkés
bugyiban
Im
schwarzen
Spitzenhöschen
Neked
nincs
helyed
a
sztoriban
Du
hast
keinen
Platz
in
der
Geschichte
Alattam
hófehér
paripa
Unter
mir
ein
schneeweißes
Ross
A
herceg
az
csak
egy
phony
Der
Prinz
ist
nur
ein
Fake
Easy
a
hármas,
Kobe,
ez
clutch
mode
Easy
der
Dreier,
Kobe,
das
ist
Clutch-Mode
Klipre
kell
pénz,
nincsen
iPhone
Brauche
Geld
fürs
Video,
hab
kein
iPhone
Én
a
csillag,
tesó
ez
Star
Wars
Ich
bin
der
Stern,
Bruder,
das
ist
Star
Wars
Lehetek
bárhol,
lehetek
távol
Ich
kann
überall
sein,
ich
kann
weit
weg
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balázs Pusztai
Album
Dűnék
date of release
20-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.