Lyrics and translation Szpaku feat. Paluch - Szlam
Jebany
szlam
ciągle
płynie
z
mojej
gęby
Чертова
грязь
все
льется
из
моей
пасти,
Przewinąłem
cały
syf,
żebyś
widział
światło
w
nędzy
Я
прокрутил
всю
эту
мерзость,
чтобы
ты
увидела
свет
во
тьме.
Ciągle
męczą
pytania
po
koncercie
Меня
постоянно
мучают
вопросами
после
концерта,
Czy
on
wisiał
na
tej
klamce,
czy
tak
tylko
było
w
tekście?
Висел
ли
я
на
той
петле
или
это
просто
текст
песни?
Kurwa
mać
nie
chcę
z
wami
z
jednej
wazy!
Блядь,
не
хочу
быть
с
вами
в
одной
лодке!
Wycierają
gębę
tamtym
numerem,
lecz
wina
po
mojej
stronie
Вытирают
морды
тем
треком,
но
вина
на
мне.
Po
chuj
pchałem
to
w
internet
Зачем
я
выложил
это
в
интернет?
Gdybym
tak
myślał,
to
nie
wierzył
bym
w
co
robię
Если
бы
я
так
думал,
то
не
верил
бы
в
то,
что
делаю.
Wiem
że
gdzieś
jest
jeden
człowiek,
który
myśli
w
chuj
podobnie
Я
знаю,
что
где-то
есть
один
человек,
который
думает
чертовски
похоже.
Nie
rób
byku
nic
na
pokaz,
albo
jak
ludzie
wolą
Не
делай
ничего
напоказ
или
как
люди
хотят,
Bo
jak
pójdzie
coś
nie
tak,
to
i
oni
stąd
spierdolą
Потому
что
если
что-то
пойдет
не
так,
то
и
они
свалят
отсюда.
Kleptoman
procentów,
musze
zajebać
to
(wuup)
Клептоман
процентов,
я
должен
это
забрать
(вууп).
Lekarstwo
na
całe
zło
Лекарство
от
всего
зла,
Tak
myślałem
do
niedawna,
odjebałem
w
chuj
maniany
Так
я
думал
до
недавнего
времени,
натворил
кучу
херни.
Ciężko
logicznie
myśleć,
jak
wiecznie
najebany
Тяжело
мыслить
логически,
когда
вечно
пьян.
Dla
dzieciaków
co
się
duszą
w
swoim
ciele
Для
детей,
которые
задыхаются
в
своем
теле,
Dla
marzycieli,
którzy
żyją
w
swoim
świecie
Для
мечтателей,
которые
живут
в
своем
мире,
Dla
tych
co
błądzą
będę
autorytetem
Для
тех,
кто
блуждает,
я
буду
авторитетом,
Chociaż
nic
się
nie
nauczysz,
jak
się
na
czymś
nie
przejedziesz
Хотя
ничему
не
научишься,
пока
не
обожжешься.
Nie
docenisz
dobra,
póki
zło
cię
nie
pochłonie
Не
оценишь
добра,
пока
зло
тебя
не
поглотит,
Nie
docenisz
dobrej
dupy,
póki
szmata
cię
nie
kopnie
Не
оценишь
хорошую
девушку,
пока
шлюха
тебя
не
бросит.
Zrobisz
jak
uważasz,
nie
bierz
słowa
za
pewnik
Поступишь
как
знаешь,
не
принимай
слова
за
чистую
монету,
To
tylko
moja
sprawa
Это
только
мое
дело.
Psy
szczekają,
bo
się
bardzo
boją
burzy
Псы
лают,
потому
что
очень
боятся
грозы.
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Czym
jest
hejt,
jeśli
całe
życie
gruzy?
Что
такое
хейт,
если
вся
жизнь
— руины?
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Coś
mówili,
że
nie
wyjdziemy
na
ludzi?
Что-то
говорили,
что
мы
не
выйдем
в
люди?
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Nie
chce
mi
się
o
skurwieli
rąk
mych
brudzić
Не
хочу
марать
руки
об
этих
ублюдков.
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Działamy
na
wyobraźnię,
jak
kącik
dla
małych
dzieci
Действуем
на
воображение,
как
детский
уголок
Na
sali
widzeń
На
свидании.
Pytasz
jak
se
radzę,
ciągle
segreguję
śmieci
Спрашиваешь,
как
я
справляюсь?
Постоянно
сортирую
мусор,
Ziomuś,
to
samo
życie
Братан,
это
сама
жизнь.
Suma
doświadczeń,
skurwysynu,
to
jest
właśnie
nasz
marketing
Сумма
опыта,
ублюдок,
это
и
есть
наш
маркетинг.
Boję
się
myśleć
Боюсь
думать,
Co
by
było
z
wami,
gdybyście
też
tę
drogę
przeszli?
Что
было
бы
с
вами,
если
бы
вы
тоже
прошли
этот
путь?
Gdzie
byś
chciał
wisieć?
Где
бы
ты
хотел
висеть?
I
dzisiaj
w
trochę
lepszej
furze
cały
czas
ten
sam
typ
И
сегодня
в
чуть
лучшей
тачке
все
тот
же
тип.
Ziomek
nie
nazwę
cię
tchórzem,
ze
ścian
do
łba
wjeżdża
grzyb
Друг,
не
назову
тебя
трусом,
в
башку
из
стен
прет
грибок.
Realia
inne
niż
to,
co
pisze
rządowa
prasa
Реалии
иные,
чем
то,
что
пишет
правительственная
пресса.
I
choć
nie
ma
mnie
w
mediach,
to
życie
gniecie
mnie
jak
prasa
И
хотя
меня
нет
в
медиа,
жизнь
давит
меня,
как
пресс.
Bo
tylko
many,
many,
many,
sprzedaż
wszelkich
zasad
Ведь
только
деньги,
деньги,
деньги,
продажа
всех
принципов.
I
tylko
many,
many,
many,
jakbyś
pytał
o
co
kaman
И
только
деньги,
деньги,
деньги,
как
будто
ты
спрашиваешь,
в
чем
дело.
I
tylko
siebie
mamy,
mamy,
rodziny
swe
na
barkach
И
только
себя
мы
имеем,
имеем,
семьи
свои
на
плечах.
Nie
zapewnisz
im
przyszłości
maczanką
w
samarkach
Не
обеспечишь
им
будущего,
макая
хлеб
в
соус.
Życie
płynie
i
zbiera
żniwa
ta
posępna
flota
Жизнь
течет
и
собирает
урожай
эта
мрачная
флотилия.
Na
masztach,
zamiast
żagli,
wisi
każdy
dobry
chłopak
На
мачтах,
вместо
парусов,
висит
каждый
хороший
парень.
Twoja
kajuta
na
pokaz
błyszczy
jak
poranna
rosa
Твоя
каюта
напоказ
блестит,
как
утренняя
роса,
A
pod
pokładem
szlam
jak
w
piwnicy
na
blokach
А
под
палубой
грязь,
как
в
подвале
многоэтажки.
Atypowy
to
znaczy
nie
jak
wszyscy
Атипичный
— это
значит
не
такой,
как
все.
W
środku
nocy
mamy
wyostrzone
zmysły
Посреди
ночи
у
нас
обостренные
чувства.
Rapowe
wymioty,
by
duch
pozostał
czysty
Рэповая
рвота,
чтобы
дух
остался
чистым.
Dużo
brudu
w
trackach
to
szlam,
szlam!
Много
грязи
в
треках
— это
грязь,
грязь!
Psy
szczekają,
bo
się
bardzo
boją
burzy
Псы
лают,
потому
что
очень
боятся
грозы.
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Czym
jest
hejt,
jeśli
całe
życie
gruzy?
Что
такое
хейт,
если
вся
жизнь
— руины?
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Coś
mówili,
że
nie
wyjdziemy
na
ludzi?
Что-то
говорили,
что
мы
не
выйдем
в
люди?
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Nie
chce
mi
się
o
skurwieli
rąk
mych
brudzić
Не
хочу
марать
руки
об
этих
ублюдков.
To
szlam,
szlam!
Это
грязь,
грязь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawid Wiśniewski, łukasz Paluszak, Mateusz Szpakowski
Album
Szlam
date of release
19-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.