Szpaku - Hinata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Szpaku - Hinata




Deemz na tracku, dzieciaku
Deemz на треке, малыш
To ciebie chcę łapać za rękę nad morzem
Это тебя я хочу схватить за руку у моря
Żaden tam ze mnie romantyk
Я не романтик.
Byłaś tu wtedy jak nie miałem nic
Ты была здесь тогда, когда у меня ничего не было
Dzisiaj wycieczki nam patrzysz
Сегодня экскурсии вы смотрите нам
Jak ci wtedy płonął dom
Как тогда горел дом
Duży ból ci zabrał (mama, mama)
Большая боль забрала ее (мама, мама)
Jak patrzyli na nas z góry
Как они смотрели на нас сверху
Za to nie pokocham ludzi
Я не буду любить людей за это
Z tobą za rękę przez piekło na boso
С тобой за руку через ад босиком
Przecież tak było, nie jestem idiotą
Я не идиот.
Jak mnie na chwile opuszczasz to po co?
Если ты покидаешь меня на время, то зачем?
Siedzmy tu dniami i siedzmy tu nocą (ej)
Мы сидим здесь днями и сидим здесь ночью (ej)
(Raz, dwa, trzy!)
(Раз, два, три!)
Jeśli mogę być kimś więcej niż tylko sobą
Если я могу быть больше, чем я
Jeśli mogę żyć to tylko z tobą
Если я могу жить-это только с тобой
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
Chcę być (ej)
Я хочу быть (ej)
Chcę być (woah)
Я хочу быть (woah)
Jeśli mogę być kimś więcej niż tylko sobą
Если я могу быть больше, чем я
Jeśli mogę żyć to tylko z tobą
Если я могу жить-это только с тобой
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
Chcę być (ej)
Я хочу быть (ej)
Chcę być (woah)
Я хочу быть (woah)
Nie miałem celów to w życiu za wiele
У меня не было целей, это слишком много в моей жизни
Ciągle mnie gonił ten jebany szelest
Меня постоянно преследовал этот гребаный шорох
Oni mówili ze nikim nie będę
Они говорили ни с кем я не буду
Dopiero jak nikim nie byłem
Только когда я никому не был
Zostawiam w tyle tych pseudo przyjaciół
Я оставляю этих псевдо друзей позади
Bo mnie zostawią jak zniknę z plakatów
Потому что меня бросят, когда я исчезну с плакатов.
(Raz, dwa, trzy!)
(Раз, два, три!)
Jeśli mogę być kimś więcej niż tylko sobą
Если я могу быть больше, чем я
Jeśli mogę żyć to tylko z tobą
Если я могу жить-это только с тобой
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
Chcę być (ej)
Я хочу быть (ej)
Chcę być (woah)
Я хочу быть (woah)
Jeśli mogę być kimś więcej niż tylko sobą
Если я могу быть больше, чем я
Jeśli mogę żyć to tylko z tobą
Если я могу жить-это только с тобой
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
Chcę być (ej)
Я хочу быть (ej)
Chcę być (woah)
Я хочу быть (woah)
Jeśli mogę być kimś więcej niż tylko sobą
Если я могу быть больше, чем я
Jeśli mogę żyć to tylko z tobą
Если я могу жить-это только с тобой
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
Chcę być (ej)
Я хочу быть (ej)
Chcę być (woah)
Я хочу быть (woah)
Jeśli mogę być kimś więcej niż tylko sobą
Если я могу быть больше, чем я
Jeśli mogę żyć to tylko z tobą
Если я могу жить-это только с тобой
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
I chcę być tu na zawsze
И я хочу быть здесь навсегда
Chcę być (ej)
Я хочу быть (ej)
Chcę być (woah)
Я хочу быть (woah)





Writer(s): Nadim Akach, Mateusz Szpakowski


Attention! Feel free to leave feedback.