Lyrics and German translation Sáez'93 - Todos los días son ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los días son ayer
Jeder Tag ist gestern
Vas
a
ver
la
verdad,
respirar
la
soledad
Du
wirst
die
Wahrheit
sehen,
die
Einsamkeit
atmen
Que
con
la
edad
la
cólera
te
comerá
y
me
esconderá
Dass
mit
dem
Alter
die
Wut
dich
auffrisst
und
mich
versteckt
No
puede
ser,
quiere
entrar,
va
a
perder
la
humanidad
Es
kann
nicht
sein,
sie
will
eintreten,
sie
wird
die
Menschlichkeit
verlieren
A
mal
traer,
sin
pestañear,
día
y
noche
siempre
oscuridad
Schlecht
behandeln,
ohne
zu
blinzeln,
Tag
und
Nacht
immer
Dunkelheit
Hardcore:
los
BPM
en
el
cuore
Hardcore:
die
BPM
im
Herzen
Mira
el
score...
El
año
que
viene
mejor
que
mejores
Schau
dir
den
Score
an...
Nächstes
Jahr
solltest
du
dich
besser
verbessern
Se
que
les
jode,
infames
autores
Ich
weiß,
dass
es
sie
ärgert,
schändliche
Autoren
Varios
factores,
Sáez
encoder,
son
mi
render
en
baja;
suenan
a
cover
Verschiedene
Faktoren,
Sáez
Encoder,
sind
mein
Render
in
niedriger
Qualität;
sie
klingen
wie
ein
Cover
Vas
a
demorar
a
duda,
y
sin
pedir
ayuda
Du
wirst
den
Zweifel
hinauszögern,
und
ohne
um
Hilfe
zu
bitten
Lo
que
era
un
juego
ahora
es
una
tortura
Was
ein
Spiel
war,
ist
jetzt
eine
Folter
Aun
te
puedo
ver,
te
recuerdo
como
si
fuese
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
ich
erinnere
mich
an
dich,
als
wäre
es
Todos
los
día
son
ayer
Jeder
Tag
ist
gestern
Vas
a
demorar
a
duda,
y
sin
pedir
ayuda
Du
wirst
den
Zweifel
hinauszögern,
und
ohne
um
Hilfe
zu
bitten
Lo
que
era
un
juego
ahora
es
una
tortura
Was
ein
Spiel
war,
ist
jetzt
eine
Folter
Aun
te
puedo
ver,
te
recuerdo
como
si
fuese
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
ich
erinnere
mich
an
dich,
als
wäre
es
Todos
los
día
son
ayer
Jeder
Tag
ist
gestern
Aquí
el
Star;
Aquiles
con
Movistar
Hier
ist
der
Star;
Achilles
mit
Movistar
Desfiles
de
vanidad,
Paraden
der
Eitelkeit,
Ese
cheto
no
es
Tony
Stark
Dieser
Snob
ist
nicht
Tony
Stark
Me
cambio
de
ropa
y
no
me
reconocen
como
Clark
Ich
wechsle
meine
Kleidung
und
sie
erkennen
mich
nicht
wie
Clark
Ozark,
dinero,
familia
y
bolsas
Ozark,
Geld,
Familie
und
Taschen
Pone
mi
música
y
goza,
Spiel
meine
Musik
und
genieße,
Pico
a
tiempo
nunca
en
offside
Ich
treffe
rechtzeitig,
niemals
im
Abseits
Ey
Sáez,
salgo
a
la
calle
y
gritan
ey
Sáez
Hey
Sáez,
ich
gehe
auf
die
Straße
und
sie
schreien
hey
Sáez
Paseando
a
los
perros
en
cordón
con
un
flow
que
te
distrae,
No
hay
pae
Ich
führe
die
Hunde
an
der
Leine
mit
einem
Flow,
der
dich
ablenkt,
Kein
Priester
Que
anule
la
misa
del
ruin
sae
Der
die
Messe
des
gemeinen
Sáez
aufhebt
Cobrando
caro
a
lo
salt
bae,
Ich
verlange
viel
wie
Salt
Bae,
Te
pasan
de
ida
y
la
envidia
te
distrae,
bad
liar
Sie
überholen
dich
und
der
Neid
lenkt
dich
ab,
bad
liar
Boom
fire!
tengo
el
martillo
y
la
hoz
Boom
fire!
Ich
habe
Hammer
und
Sichel
El
puño,
la
letra
y
la
voz,
haciendo
guita
sin
boss
Die
Faust,
den
Text
und
die
Stimme,
ich
mache
Geld
ohne
Boss
Yo
no
se
vos,
más
cerebro
que
flow
Ich
weiß
nicht
wie
du,
mehr
Gehirn
als
Flow
Give
me
the
loop,
parto
en
el
show
Gib
mir
den
Loop,
ich
rocke
die
Show
Dig
it
now,
blanco
de
snow,
dig
it
now
Dig
it
now,
weiß
wie
Schnee,
dig
it
now
Te
miro
a
los
ojos
te
juro
que
es
KO!
Ich
schaue
dir
in
die
Augen,
ich
schwöre,
es
ist
KO!
Eyou!
esos
raperos
se
mueren
de
celos
Eyou!
Diese
Rapper
sterben
vor
Eifersucht
Se
sacan
los
pelos
Sie
zupfen
sich
die
Haare
aus
Te
opero
con
letras
quirúrgicas
como
escalpelo
Ich
operiere
dich
mit
chirurgischen
Texten
wie
ein
Skalpell
Dale
prendelo,
Komm,
zünde
es
an,
Esculpo
tu
cuerpo
como
Donatello
Ich
forme
deinen
Körper
wie
Donatello
Floto
no
vuelo
Ich
schwebe,
ich
fliege
nicht
Robo
carnada
dejo
el
anzuelo
Ich
stehle
den
Köder,
ich
lasse
den
Haken
zurück
Y
todos
diciendo,
lo
hizo
de
nuevo
Und
alle
sagen,
er
hat
es
wieder
getan
Vas
a
demorar
a
duda,
y
sin
pedir
ayuda
Du
wirst
den
Zweifel
hinauszögern,
und
ohne
um
Hilfe
zu
bitten
Lo
que
era
un
juego
ahora
es
una
tortura
Was
ein
Spiel
war,
ist
jetzt
eine
Folter
Aun
te
puedo
ver,
te
recuerdo
como
si
fuese
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
ich
erinnere
mich
an
dich,
als
wäre
es
Todos
los
día
son
ayer
Jeder
Tag
ist
gestern
Vas
a
demorar
a
duda,
y
sin
pedir
ayuda
Du
wirst
den
Zweifel
hinauszögern,
und
ohne
um
Hilfe
zu
bitten
Lo
que
era
un
juego
ahora
es
una
tortura
Was
ein
Spiel
war,
ist
jetzt
eine
Folter
Aun
te
puedo
ver,
te
recuerdo
como
si
fuese
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
ich
erinnere
mich
an
dich,
als
wäre
es
Todos
los
día
son
ayer
Jeder
Tag
ist
gestern
"Qué
dirá
la
nueva
ola,
empapada
de
champagne"
"Was
wird
die
neue
Welle
sagen,
getränkt
in
Champagner"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Gómez
Attention! Feel free to leave feedback.