Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Templo de tu Cuerpo
Im Tempel deines Körpers
Tal
vez
desbloqueé
un
estado
de
conciencia
alterada
Vielleicht
habe
ich
einen
veränderten
Bewusstseinszustand
freigeschaltet
Nada
se
le
parece
a
esto,
¿Nirvana?
Nichts
ist
vergleichbar
damit,
Nirvana?
Yo
controlo
el
viento,
mi
alma
está
evolucionando
Ich
kontrolliere
den
Wind,
meine
Seele
entwickelt
sich
weiter
Siento
que
levanto
la
vista,
y
sobre
las
montañas
Ich
fühle,
wie
ich
aufblicke,
und
über
den
Bergen
Dos
seres
con
alas
me
miran,
sonrisas
distorsionadas
Zwei
geflügelte
Wesen
sehen
mich
an,
verzerrte
Lächeln
Tu
piel
es
el
Valhalla,
¿entonces
estoy
muerto?
Deine
Haut
ist
Walhalla,
bin
ich
also
tot?
Anda,
no
lo
creo,
vivo
nunca
antes
me
había
sentido
Komm,
ich
glaube
nicht,
so
lebendig
habe
ich
mich
noch
nie
gefühlt
Siento
que
estoy
en
otra
realidad
Ich
fühle,
dass
ich
in
einer
anderen
Realität
bin
¿Eso
era
tu
risa
o
una
estrella
fugaz?
War
das
dein
Lachen
oder
eine
Sternschnuppe?
¿Dónde
estoy?
¿Dónde
estás?
Wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Tal
vez,
del
paraíso
esto
es
una
sucursal
Vielleicht
ist
dies
eine
Zweigstelle
des
Paradieses
En
el
templo
de
tu
cuerpo,
me
siento
en
inmensa
paz
Im
Tempel
deines
Körpers
fühle
ich
unermesslichen
Frieden
El
titán
Tifón
se
sentiría
orgulloso
Der
Titan
Typhon
wäre
stolz
Después
de
mirar
a
tantos
vidrios
rotos
Nachdem
ich
so
viele
zerbrochene
Gläser
betrachtet
habe
Todo
lo
que
hemos
hecho,
me
tienes
poseso
Alles,
was
wir
getan
haben,
du
hast
mich
besessen
gemacht
Mi
diosa
Venus,
vamos
Meine
Göttin
Venus,
komm
Glaciares
congelados
se
quiebran
Gefrorene
Gletscher
zerbrechen
Vengo
de
las
Pléyades,
ya
sabes
lo
he
dicho
Ich
komme
von
den
Plejaden,
du
weißt,
ich
habe
es
gesagt
Solamente
quiero
estar
contigo
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Ven
una
vez
más,
me
haces
tanto
bien
Komm
noch
einmal,
du
tust
mir
so
gut
Siento
que
estoy
en
otra
realidad
Ich
fühle,
dass
ich
in
einer
anderen
Realität
bin
¿Eso
era
tu
risa
o
una
estrella
fugaz?
War
das
dein
Lachen
oder
eine
Sternschnuppe?
¿Dónde
estoy?
¿Dónde
estás?
Wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Tal
vez,
del
paraíso
esto
es
una
sucursal
Vielleicht
ist
dies
eine
Zweigstelle
des
Paradieses
En
el
templo
de
tu
cuerpo,
me
siento
en
inmensa
paz
Im
Tempel
deines
Körpers
fühle
ich
unermesslichen
Frieden
La
señal
de
transmisión
cruza
la
Tierra
Das
Übertragungssignal
durchquert
die
Erde
Regresa,
el
vril
aumenta,
despierta
Es
kehrt
zurück,
das
Vril
wächst,
erwache
Que
trascienda
tu
espíritu,
es
tiempo
de
guerra
Möge
dein
Geist
transzendieren,
es
ist
Zeit
für
Krieg
Tropas
en
la
cama
están
agrupadas
Truppen
im
Bett
sind
versammelt
Olvidamos
el
futuro
y
que
hoy
no
haya
mañana
Wir
vergessen
die
Zukunft
und
möge
es
heute
kein
Morgen
geben
Primigenias
aguas
dadoras
de
vida
Ursprüngliche
lebensspendende
Wasser
No
hay
salida
de
este
plano
de
existencia
Es
gibt
keinen
Ausweg
aus
dieser
Existenzebene
Para
escapar,
solo
cruza
la
puerta
Um
zu
entkommen,
durchquere
einfach
die
Tür
Siento
que
estoy
en
otra
realidad
Ich
fühle,
dass
ich
in
einer
anderen
Realität
bin
¿Es
tu
risa
o
es
una
estrella
fugaz?
Ist
es
dein
Lachen
oder
eine
Sternschnuppe?
¿Dónde
estoy?
¿Dónde
estás?
Wo
bin
ich?
Wo
bist
du?
Tal
vez,
del
paraíso
esto
una
sucursal
Vielleicht
ist
dies
eine
Zweigstelle
des
Paradieses
En
el
templo
de
tu
cuerpo,
me
siento
en
inmensa
paz
Im
Tempel
deines
Körpers
fühle
ich
unermesslichen
Frieden
No
hay
nada
más
que
luz,
que
tú
Es
gibt
nichts
außer
Licht,
außer
dir
Yo
soy,
un
explorador
en
el
templo
de
tu
cuerpo
Ich
bin
ein
Entdecker
im
Tempel
deines
Körpers
Viviendo
en
sueños
Lebend
in
Träumen
Sähkil
Valysse,
2015,
En
otra
época
Sähkil
Valysse,
2015,
In
einer
anderen
Epoche
La
creación
está
en
mis
manos
Die
Schöpfung
liegt
in
meinen
Händen
Yo
soy
Tifón,
hielo
y
viento
Ich
bin
Typhon,
Eis
und
Wind
Quiero
contactar
Ich
will
Kontakt
aufnehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.