Sähkil Valysse - Luna de mi Vida - translation of the lyrics into German

Luna de mi Vida - Sähkil Valyssetranslation in German




Luna de mi Vida
Mond meines Lebens
Perdí el acero Valyrio, me quitaron la fe
Ich verlor den Valyrischen Stahl, man nahm mir den Glauben
Quise echarme a descansar por el camino del Rey
Ich wollte mich auf dem Königsweg zur Ruhe legen
Más el precio de hierro costó, no veo nada claro
Aber der Eisenpreis war hoch, ich sehe nichts klar
Dicen que Valar Morghulis, pero sigo respirando
Man sagt Valar Morghulis, aber ich atme noch
Pase por Braavos e intenté ser el Coloso
Ich kam durch Braavos und versuchte, der Koloss zu sein
Y estirarme todo para así tocar el cielo
Und mich ganz zu strecken, um so den Himmel zu berühren
Me vuelvo viejo, y es que el dios de los mil rostros
Ich werde alt, und der Gott der Tausend Gesichter
Me acecha, dentro tuyo el Muro, y la verdad, me aterra
lauert mir auf, in dir die Mauer, und die Wahrheit ist, es erschreckt mich
Tienes mucho fuego, pero yo no soy Targaryen
Du hast viel Feuer, aber ich bin kein Targaryen
Ya me ha hecho tanto daño que parezco un caminante
Es hat mir schon so wehgetan, dass ich wie ein Weißer Wanderer aussehe
Y te prometo por mi honor que no deseaba que acabara así
Und ich schwöre dir bei meiner Ehre, ich wollte nicht, dass es so endet
Quise regalarte cada rosa de Altojardín
Ich wollte dir jede Rose von Rosengarten schenken
Pero tardé en divisar que tu insignia era el sinsonte
Aber ich erkannte zu spät, dass dein Wappen die Spottdrossel war
No llores, porque, que estás finjiendo
Weine nicht, denn ich weiß, du tust nur so
No soy verdevidente, pero tampoco soy ciego
Ich bin kein Grünseher, aber ich bin auch nicht blind
No soy un cambiapieles pero por tu piel, yo muero
Ich bin kein Gestaltwandler, aber für deine Haut sterbe ich
Comenzaste a tocar Las Lluvias de Castamere, dentro de
Du fingst an, 'Der Regen von Castamaer' in mir zu spielen
Y supe que perdí en este juego
Und ich wusste, dass ich in diesem Spiel verloren hatte
No hay guardia de la noche ni Azhor Ahai, para salvar
Es gibt keine Nachtwache und keinen Azor Ahai, um zu retten
Lo poco que ha quedado de lo nuestro
Das Wenige, was von unserem uns übrig geblieben ist
Pensé que eras mi Khaleesi, y que soy un ímbecil
Ich dachte, du wärst meine Khaleesi, und ich weiß, ich bin ein Idiot
Por que el deficit me fue calando a mi
Denn das Defizit sickerte langsam in mich ein
Ni en Mereen, ni en Tarth, ni aquí, ni allá
Weder in Meereen, noch in Tarth, weder hier, noch dort
Yo ya hice las 8, pero aún me siento sólo
Ich habe schon die Acht geschafft, aber ich fühle mich immer noch allein
Ni hablar
Keine Rede davon
Me abruma que en la justa más injusta
Es überwältigt mich, dass im ungerechtesten Turnier
que nunca pude conquistar
ich weiß, dass ich dich niemals erobern konnte
Me asusta que aún con dudas no menudas
Es erschreckt mich, dass selbst mit nicht geringen Zweifeln
Aún quiera avanzar
ich immer noch voranschreiten will
El Invierno se acerca y llegará
Der Winter naht und er wird kommen
Tal vez volverás cuando se sequen los mares
Vielleicht wirst du zurückkehren, wenn die Meere austrocknen
Las montañas se deshagan y que por el viento bailen
Die Berge zerfallen und im Wind tanzen
Cuando el sol salga y se ponga al revés, tal vez
Wenn die Sonne umgekehrt auf- und untergeht, vielleicht
Y aquí estaré
Und ich werde hier sein
Aquí estaré cada día
Ich werde jeden Tag hier sein
Y por todo lo que dure la larga noche
Und solange die lange Nacht dauert
Luna de mi vida
Mond meines Lebens
Ja






Attention! Feel free to leave feedback.