Lyrics and translation Sähkil Valysse - Mi Primer Canción Del Año
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Canción Del Año
Моя первая песня в этом году
Y
comienzan
las
risitas
tontas
И
начинается
глупый
смех
Y
los
suspiros,
y
esas
cosas
И
вздохи,
и
все
такое
Corría
el
mes
de
enero,
fue
en
ese
momento
Был
январь,
это
случилось
тогда
Fue
en
ese
momento
en
el
que
sin
pensar
en
nada
Это
случилось
тогда,
когда
ни
о
чем
не
думая
N.,
en
un
cohete
despegué
Н.,
я
взлетел
на
ракете
Era
un
día
cuatro,
qué
rápido
pasaron
las
semanas
Это
было
четвертого
числа,
как
быстро
пролетели
недели
En
mi
mente,
poco
a
poco
conocerte
В
моей
голове,
постепенно
узнавать
тебя
¿Y
hoy?
Hoy
quiero
protegerte
А
сегодня?
Сегодня
я
хочу
защитить
тебя
Ser
el
fuerte
que
resista
los
saqueos
de
la
legión
Быть
крепостью,
которая
выдержит
набеги
легиона
Hoy
un
avión
nos
distancia,
y
la
magia
cruzó
las
carreteras
Сегодня
нас
разделяет
самолет,
а
магия
пересекла
дороги
Cien
planetas,
cien
destinos,
pero
aquí
fin
te
encontré
Сотня
планет,
сотня
судеб,
но
здесь,
наконец,
я
нашел
тебя
¿Y
sabes
lo
que
es
eso?
Salir
de
La
Era
del
Miedo
И
знаешь,
что
это
такое?
Выйти
из
Эры
Страха
A
Otra
Época
hecha
de
puras
Luces,
no
dudes
В
Другую
Эпоху,
сделанную
из
чистого
Света,
не
сомневайся
Somos
inseguros,
yo
lo
sé
Мы
неуверенные,
я
знаю
Y
aunque
mil
barricadas
se
interpongan
volaré
И
даже
если
тысячи
баррикад
встанут
на
пути,
я
полечу
Volaremos,
y
vamos,
no
llores
Мы
полетим,
и
давай,
не
плачь
Se
esconde
dentro
tuyo
tanto
brillo
tras
lo
oscuro
Внутри
тебя
скрывается
столько
света
за
тьмой
Yo
sonrío,
yo
estoy
seguro
que
sí
sigo,
estoy
contigo
Я
улыбаюсь,
я
уверен,
что
если
я
продолжу,
я
буду
с
тобой
Pues
tu
voz
es
el
mejor
arrullo,
un
barco
para
huir
del
inframundo
Ведь
твой
голос
- лучшая
колыбельная,
корабль,
чтобы
сбежать
из
преисподней
El
oasis
en
la
nada,
una
barcaza
que
nos
lleve
Оазис
в
нигде,
баржа,
которая
нас
унесет
Donde
sea
que
se
unan
nuestras
almas,
Persephatta
Туда,
где
соединятся
наши
души,
Персеффатта
Te
prometo
nunca
cortarte
las
alas,
pues
su
luz
hoy
es
mi
faro
Я
обещаю
никогда
не
подрезать
тебе
крылья,
ведь
их
свет
сегодня
- мой
маяк
Gracias
por
el
1-4
Спасибо
за
1-4
(вероятно,
имеется
ввиду
4 января)
Y
mañana,
no
importarán
ni
hado
ni
destino
А
завтра
не
будут
важны
ни
рок,
ни
судьба
Mañana
da
igual,
si
tú
te
quedas
conmigo
Завтра
неважно,
если
ты
останешься
со
мной
Quince
minutos
más,
no
me
importa
tener
sueño
Еще
пятнадцать
минут,
мне
все
равно,
что
я
хочу
спать
Y
que
al
ver
nuestro
amor,
hoy
explote
el
universo
И
пусть,
увидев
нашу
любовь,
сегодня
взорвется
вселенная
No
importará
más
nada,
¿sabías
que
tu
amor
me
pone
alas?
Больше
ничего
не
будет
иметь
значения,
ты
знала,
что
твоя
любовь
дает
мне
крылья?
¿Sabías
que
esta
es
mi
primer
canción
del
año?
Ты
знала,
что
это
моя
первая
песня
в
этом
году?
Nadie
merece
esto
como
tú,
con
tu
luz
Никто
не
заслуживает
этого
так,
как
ты,
с
твоим
светом
Mi
amor,
en
verdad,
gracias
por
tanto
Любимая,
правда,
спасибо
тебе
за
все
Y
si
debo
cruzar
todo
el
país
para
encontrarte
И
если
мне
придется
пересечь
всю
страну,
чтобы
найти
тебя
Pues
lo
intento,
mereces
mucho
más
de
lo
que
tengo
Я
попробую,
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
у
меня
есть
¿Y
aún
sigues
viniendo?,
en
serio
И
ты
все
еще
приходишь,
серьезно?
Nunca
jamás
nadie
hizo
que
me
sintiera
tan
inmenso
Никто
и
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
таким
огромным
Este
verso
se
siente
que
es
pequeño
Этот
куплет
кажется
слишком
маленьким
Para
expresar
todo
lo
que
te
quiero
Чтобы
выразить
все,
что
я
к
тебе
чувствую
Para
que
sientas
los
escalofríos
que
tengo
Чтобы
ты
почувствовала
мурашки,
которые
бегут
по
мне
Al
imaginar
tu
expresión
con
esto
Когда
я
представляю
твое
выражение
лица,
когда
ты
это
услышишь
¡Y
yo
que
ya
me
hacía
muerto!
А
я
уже
считал
себя
мертвым!
Mi
corazón
se
pensaba
que
no
volvería
a
latir
Мое
сердце
думало,
что
больше
никогда
не
забьется
Mil
descargas
lo
hicieron
perecer,
y
al
fin
Тысяча
разрядов
заставили
его
погибнуть,
и
наконец
Estás
aquí
y
mi
engranaje
hoy
renace
Ты
здесь,
и
мой
механизм
сегодня
возрождается
Con
mi
pasado
yo
hago
las
pases,
y
el
futuro
es
para
ti
С
моим
прошлым
я
мирюсь,
а
будущее
- для
тебя
Tengo
miedo,
lo
admito,
yo
sé
bien
lo
que
es
caer
Мне
страшно,
признаюсь,
я
хорошо
знаю,
что
такое
падать
Mas
si
en
mis
manos
te
encuentras,
yo
nunca
te
soltaré
Но
если
ты
в
моих
руках,
я
тебя
никогда
не
отпущу
Si
en
tus
manos
estoy
yo,
pues
con
gusto
confiaría
Если
я
в
твоих
руках,
то
с
удовольствием
доверюсь
Un
siempre
suena
corto
si
es
contigo,
mi
querida
"Навсегда"
звучит
слишком
коротко,
если
это
с
тобой,
моя
дорогая
¿Sabes
la
diferencia
entre
tú
y
yo
y
el
resto?
Знаешь,
в
чем
разница
между
нами
и
остальными?
Nosotros
no
medimos,
no
jugamos,
no
tememos
Мы
не
меряем,
не
играем,
не
боимся
Yo
te
doy
el
corazón
sin
armadura
Я
отдаю
тебе
сердце
без
брони
Mi
forma
de
querer,
justamente
así
es
la
tuya
Мой
способ
любить
- точно
такой
же,
как
твой
Y
mañana,
no
importarán
ni
hado
ni
destino
А
завтра
не
будут
важны
ни
рок,
ни
судьба
Mañana
da
igual,
si
tú
te
quedas
conmigo
Завтра
неважно,
если
ты
останешься
со
мной
Quince
minutos
más,
no
me
importa
tener
sueño
Еще
пятнадцать
минут,
мне
все
равно,
что
я
хочу
спать
Y
que
al
ver
nuestro
amor,
hoy
explote
el
universo
И
пусть,
увидев
нашу
любовь,
сегодня
взорвется
вселенная
No
importará
más
nada,
¿sabías
que
tu
amor
me
pone
alas?
Больше
ничего
не
будет
иметь
значения,
ты
знала,
что
твоя
любовь
дает
мне
крылья?
¿Sabías
que
esta
es
mi
primer
canción
del
año?
Ты
знала,
что
это
моя
первая
песня
в
этом
году?
Nadie
merece
esto
como
tú,
con
tu
luz
Никто
не
заслуживает
этого
так,
как
ты,
с
твоим
светом
Mi
amor,
en
verdad,
gracias
por
tanto
Любимая,
правда,
спасибо
тебе
за
все
Tú
eres
la
respuesta
de
mis
preguntas
Ты
- ответ
на
мои
вопросы
El
rostro
que
me
viene
al
mirar
la
Luna
Лицо,
которое
я
вижу,
глядя
на
Луну
La
única
promesa
de
un
14
de
febrero
Единственное
обещание
14
февраля
La
única
persona
a
la
que
hoy
diré
"te
quiero"
Единственный
человек,
которому
я
сегодня
скажу
"я
люблю
тебя"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.