Sähkil Valysse - Mi Primer Canción Del Año - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sähkil Valysse - Mi Primer Canción Del Año




Mi Primer Canción Del Año
Моя первая песня в этом году
Y comienzan las risitas tontas
И начинается глупый смех
Y los suspiros, y esas cosas
И вздохи, и все такое
Corría el mes de enero, fue en ese momento
Был январь, это случилось тогда
Fue en ese momento en el que sin pensar en nada
Это случилось тогда, когда ни о чем не думая
N., en un cohete despegué
Н., я взлетел на ракете
Era un día cuatro, qué rápido pasaron las semanas
Это было четвертого числа, как быстро пролетели недели
En mi mente, poco a poco conocerte
В моей голове, постепенно узнавать тебя
¿Y hoy? Hoy quiero protegerte
А сегодня? Сегодня я хочу защитить тебя
Ser el fuerte que resista los saqueos de la legión
Быть крепостью, которая выдержит набеги легиона
Hoy un avión nos distancia, y la magia cruzó las carreteras
Сегодня нас разделяет самолет, а магия пересекла дороги
Cien planetas, cien destinos, pero aquí fin te encontré
Сотня планет, сотня судеб, но здесь, наконец, я нашел тебя
¿Y sabes lo que es eso? Salir de La Era del Miedo
И знаешь, что это такое? Выйти из Эры Страха
A Otra Época hecha de puras Luces, no dudes
В Другую Эпоху, сделанную из чистого Света, не сомневайся
Somos inseguros, yo lo
Мы неуверенные, я знаю
Y aunque mil barricadas se interpongan volaré
И даже если тысячи баррикад встанут на пути, я полечу
Volaremos, y vamos, no llores
Мы полетим, и давай, не плачь
Se esconde dentro tuyo tanto brillo tras lo oscuro
Внутри тебя скрывается столько света за тьмой
Yo sonrío, yo estoy seguro que sigo, estoy contigo
Я улыбаюсь, я уверен, что если я продолжу, я буду с тобой
Pues tu voz es el mejor arrullo, un barco para huir del inframundo
Ведь твой голос - лучшая колыбельная, корабль, чтобы сбежать из преисподней
El oasis en la nada, una barcaza que nos lleve
Оазис в нигде, баржа, которая нас унесет
Donde sea que se unan nuestras almas, Persephatta
Туда, где соединятся наши души, Персеффатта
Te prometo nunca cortarte las alas, pues su luz hoy es mi faro
Я обещаю никогда не подрезать тебе крылья, ведь их свет сегодня - мой маяк
Gracias por el 1-4
Спасибо за 1-4 (вероятно, имеется ввиду 4 января)
Y mañana, no importarán ni hado ni destino
А завтра не будут важны ни рок, ни судьба
Mañana da igual, si te quedas conmigo
Завтра неважно, если ты останешься со мной
Quince minutos más, no me importa tener sueño
Еще пятнадцать минут, мне все равно, что я хочу спать
Y que al ver nuestro amor, hoy explote el universo
И пусть, увидев нашу любовь, сегодня взорвется вселенная
No importará más nada, ¿sabías que tu amor me pone alas?
Больше ничего не будет иметь значения, ты знала, что твоя любовь дает мне крылья?
¿Sabías que esta es mi primer canción del año?
Ты знала, что это моя первая песня в этом году?
Nadie merece esto como tú, con tu luz
Никто не заслуживает этого так, как ты, с твоим светом
Mi amor, en verdad, gracias por tanto
Любимая, правда, спасибо тебе за все
Y si debo cruzar todo el país para encontrarte
И если мне придется пересечь всю страну, чтобы найти тебя
Pues lo intento, mereces mucho más de lo que tengo
Я попробую, ты заслуживаешь гораздо большего, чем у меня есть
¿Y aún sigues viniendo?, en serio
И ты все еще приходишь, серьезно?
Nunca jamás nadie hizo que me sintiera tan inmenso
Никто и никогда не заставлял меня чувствовать себя таким огромным
Este verso se siente que es pequeño
Этот куплет кажется слишком маленьким
Para expresar todo lo que te quiero
Чтобы выразить все, что я к тебе чувствую
Para que sientas los escalofríos que tengo
Чтобы ты почувствовала мурашки, которые бегут по мне
Al imaginar tu expresión con esto
Когда я представляю твое выражение лица, когда ты это услышишь
¡Y yo que ya me hacía muerto!
А я уже считал себя мертвым!
Mi corazón se pensaba que no volvería a latir
Мое сердце думало, что больше никогда не забьется
Mil descargas lo hicieron perecer, y al fin
Тысяча разрядов заставили его погибнуть, и наконец
Estás aquí y mi engranaje hoy renace
Ты здесь, и мой механизм сегодня возрождается
Con mi pasado yo hago las pases, y el futuro es para ti
С моим прошлым я мирюсь, а будущее - для тебя
Tengo miedo, lo admito, yo bien lo que es caer
Мне страшно, признаюсь, я хорошо знаю, что такое падать
Mas si en mis manos te encuentras, yo nunca te soltaré
Но если ты в моих руках, я тебя никогда не отпущу
Si en tus manos estoy yo, pues con gusto confiaría
Если я в твоих руках, то с удовольствием доверюсь
Un siempre suena corto si es contigo, mi querida
"Навсегда" звучит слишком коротко, если это с тобой, моя дорогая
¿Sabes la diferencia entre y yo y el resto?
Знаешь, в чем разница между нами и остальными?
Nosotros no medimos, no jugamos, no tememos
Мы не меряем, не играем, не боимся
Yo te doy el corazón sin armadura
Я отдаю тебе сердце без брони
Mi forma de querer, justamente así es la tuya
Мой способ любить - точно такой же, как твой
Y mañana, no importarán ni hado ni destino
А завтра не будут важны ни рок, ни судьба
Mañana da igual, si te quedas conmigo
Завтра неважно, если ты останешься со мной
Quince minutos más, no me importa tener sueño
Еще пятнадцать минут, мне все равно, что я хочу спать
Y que al ver nuestro amor, hoy explote el universo
И пусть, увидев нашу любовь, сегодня взорвется вселенная
No importará más nada, ¿sabías que tu amor me pone alas?
Больше ничего не будет иметь значения, ты знала, что твоя любовь дает мне крылья?
¿Sabías que esta es mi primer canción del año?
Ты знала, что это моя первая песня в этом году?
Nadie merece esto como tú, con tu luz
Никто не заслуживает этого так, как ты, с твоим светом
Mi amor, en verdad, gracias por tanto
Любимая, правда, спасибо тебе за все
eres la respuesta de mis preguntas
Ты - ответ на мои вопросы
El rostro que me viene al mirar la Luna
Лицо, которое я вижу, глядя на Луну
La única promesa de un 14 de febrero
Единственное обещание 14 февраля
La única persona a la que hoy diré "te quiero"
Единственный человек, которому я сегодня скажу люблю тебя"






Attention! Feel free to leave feedback.