Lyrics and translation Sähkil Valysse - Par de Ángeles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par de Ángeles
Пара Ангелов
Cuatro
meses
estuviste,
mi
pequeño
huargo
Четыре
месяца
ты
был
со
мной,
мой
маленький
лютоволк,
Destino
quiso
que
tu
tiempo
fuera
limitado
Судьба
распорядилась
так,
что
время
твое
было
ограничено.
El
alma
de
algún
ángel
que
solo
vino
de
paso
Душа
какого-то
ангела,
что
лишь
пришла
на
мгновение,
De
paseo,
para
enseñarnos
algo
sobre
el
tiempo
Прогуляться,
чтобы
научить
нас
чему-то
о
времени.
Oscuro,
en
el
pelaje
y
en
el
nombre:
Dark
Темный,
и
в
шерсти,
и
в
имени:
Дарк.
Hoy
miro
a
las
estrellas,
creo
que
te
oido
aullar
Сегодня
смотрю
на
звезды,
кажется,
слышу
твой
вой,
Ese
canto
que
entonabas
a
la
Luna,
Dark
Ту
песню,
что
ты
пел
Луне,
Дарк,
Mi
Husky
que
en
el
bosque
de
los
cielos
ahora
está
Мой
хаски,
что
теперь
в
небесном
лесу
обитает.
No
sé
si
eras
medio
gato,
o
sólo
eras
gruñón
Не
знаю,
был
ли
ты
наполовину
котом,
или
просто
ворчуном,
Algo
huraño,
pero
bueno,
así
también
soy
yo
Немного
диковатым,
но,
впрочем,
таким
же
бываю
и
я.
Lo
importante
es
que
quisiera
tarde,
pero
fue
temprano
Важно
то,
что
хоть
и
поздно,
но
рано
все
же
Tu
partida,
gracias
por
esa
breve
gran
alegría
Настал
твой
уход,
спасибо
за
эту
краткую,
огромную
радость.
Yo
no
te
pude
ver
crecer,
pero
quiero
decirte
que
Я
не
смог
увидеть,
как
ты
растешь,
но
хочу
сказать
тебе,
Sé
que
por
algo
pasa
todo,
espera
cómodo
'onde
estés
Что
знаю,
все
происходит
не
просто
так,
жди
спокойно
там,
где
ты,
A
la
sombra
de
algún
roble
donde
no
te
pegue
el
Sol
В
тени
какого-нибудь
дуба,
где
солнце
тебя
не
достанет.
Sé
bien
que
te
molestaba,
y
supongo
que
igual
hoy
Я
знаю,
тебя
оно
раздражало,
и
полагаю,
что
и
сегодня
тоже.
Gracias
por
la
compañía
que
tanto
necesité
Спасибо
за
компанию,
в
которой
я
так
нуждался,
Gracias
por
las
enseñanzas
que
sin
habla,
escuché
Спасибо
за
уроки,
которые
без
слов
я
услышал,
Gracias
por
ser
compañeros
ideales
Спасибо
за
то,
что
были
идеальными
компаньонами.
Sax
y
Dark,
nos
vemos
luego,
ustedes
son
un
par
de
ángeles
Сакс
и
Дарк,
увидимся
позже,
вы
— пара
ангелов.
Gracias
por
la
compañía
que
tanto
necesité
Спасибо
за
компанию,
в
которой
я
так
нуждался,
Gracias
por
las
enseñanzas
que
sin
habla,
escuché
Спасибо
за
уроки,
которые
без
слов
я
услышал,
Gracias
por
ser
compañeros
ideales
Спасибо
за
то,
что
были
идеальными
компаньонами.
Sax
y
Dark,
nos
vemos
luego,
ustedes
son
un
par
de
ángeles
Сакс
и
Дарк,
увидимся
позже,
вы
— пара
ангелов.
No
sé
si
te
acuerdes,
Sax,
tenías
sólo
un
mes
de
edad
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
Сакс,
тебе
был
всего
месяц
от
роду,
Cuando
llegaste
y
alegraste
este
humilde
hogar
Когда
ты
пришел
и
осчастливил
этот
скромный
дом.
Llorabas
por
la
noche
cuando
solo
te
dejaba
Ты
плакал
по
ночам,
когда
я
оставлял
тебя
одного,
Supongo
que
extrañabas
tu
manada
y
vieja
casa
Полагаю,
ты
скучал
по
своей
стае
и
старому
дому.
Así
pronto
nos
hicimos
tan
amigos,
tan
unidos
Так
скоро
мы
стали
друзьями,
так
сблизились,
Yo
era
un
niño
solitario
pero
no
al
estar
contigo
Я
был
одиноким
ребенком,
но
не
с
тобой
рядом.
Agresivos
nuestros
juegos,
siempre
estábamos
peleando
Агрессивные
наши
игры,
мы
всегда
дрались,
Creo
que
tú
fuiste
aquel
que
más
fuerte
me
ha
tackleado
Думаю,
ты
был
тем,
кто
сильнее
всех
меня
сбивал
с
ног.
Lo
injusto
de
la
vida
es
que
los
seres
más
inocentes
Несправедливость
жизни
в
том,
что
самые
невинные
существа
Envejecen
pronto,
apenas
llegaste
a
los
trece
Стареют
быстро,
ты
едва
дожил
до
тринадцати.
A
tu
arribo
eras
cachorro
y
te
fuiste
como
un
anciano
По
прибытию
ты
был
щенком,
а
ушел
стариком.
En
mi
memoria
y
corazón
tú
siempre
serás
recordado
В
моей
памяти
и
сердце
ты
всегда
будешь
жить.
A
ti
te
pude
ver
crecer,
sólo
quiero
decirte
que
Я
видел,
как
ты
растешь,
просто
хочу
сказать
тебе,
Un
día
nos
veremos,
mientras,
tú
pórtate
bien
Что
однажды
мы
увидимся,
а
пока
веди
себя
хорошо.
Corre
y
juega
sin
problema,
arriba
no
hay
enfermedad
Бегай
и
играй
без
проблем,
там,
наверху,
нет
болезней.
Sax
y
Dark,
nos
veremos
luego
en
el
más
allá
Сакс
и
Дарк,
увидимся
позже,
на
том
свете.
Gracias
por
la
compañía
que
tanto
necesité
Спасибо
за
компанию,
в
которой
я
так
нуждался,
Gracias
por
las
enseñanzas
que
sin
habla,
escuché
Спасибо
за
уроки,
которые
без
слов
я
услышал,
Gracias
por
ser
compañeros
ideales
Спасибо
за
то,
что
были
идеальными
компаньонами.
Sax
y
Dark,
nos
vemos
luego,
ustedes
son
un
par
de
ángeles
Сакс
и
Дарк,
увидимся
позже,
вы
— пара
ангелов.
Gracias
por
la
compañía
que
tanto
necesité
Спасибо
за
компанию,
в
которой
я
так
нуждался,
Gracias
por
las
enseñanzas
que
sin
habla,
escuché
Спасибо
за
уроки,
которые
без
слов
я
услышал,
Gracias
por
ser
compañeros
ideales
Спасибо
за
то,
что
были
идеальными
компаньонами.
Sax
y
Dark,
nos
vemos
luego,
ustedes
son
un
par
de
ángeles
Сакс
и
Дарк,
увидимся
позже,
вы
— пара
ангелов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.