Säkert! - Arktiska oceanen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Säkert! - Arktiska oceanen




Arktiska oceanen
Северный Ледовитый океан
vi byggde en ark, den skulle vara stor
Так мы построили ковчег, он должен был быть большим
Hundra hektar av trä och marmor
Сто гектаров дерева и мрамора
Två och två gick djuren in och sen drog vi iväg
По двое животные вошли, и затем мы отплыли
Du och jag, vi reppa människan
Ты и я, мы представляли человечество
Vi skulle föra vidare arten
Мы должны были продолжить род
Jag hade valt dig väl, du var fertil, hade high-class DNA och kindben
Я выбрала тебя не зря, ты был плодовит, обладал первоклассной ДНК и скулами
Åker längs älven och ut mot Barents hav
Плывем по реке к Баренцеву морю
Arktiska oceanen, och gav vi oss av
Северный Ледовитый океан, и вот мы отправились
Vi startar om
Мы начинаем заново
De kan stanna kvar och ta död varann
Они могут остаться и убивать друг друга
Det hade blivit för mörkt här för lilla oss
Здесь стало слишком темно для нас
De kommer ångra sig sen när de ser oss
Они пожалеют потом, когда увидят нас
Friska frodig mark och levande igen
Здоровыми на плодородной земле и снова живыми
Och vi la till och det var dags att ligga
И мы причалили, и настало время ложиться
Marvin Gaye repeat tills alla var gravida
Марвин Гей на повторе, пока все не забеременели
Spred sporer med handen och vänta framväxten
Разбрасывала споры рукой и ждала всходов
Åker längs älven och ut mot Barents hav
Плывем по реке к Баренцеву морю
Arktiska oceanen, du ville kliva av
Северный Ледовитый океан, ты хотел сойти
Men jag sa: "Älskling det vi gör är större än bara du och jag"
Но я сказала: "Любимый, то, что мы делаем, важнее, чем просто ты и я"
Och jag, och jag...
И я, и я...
Dricker kaffe en frusen is
Пью кофе на замерзшем льду
Knaket under skotern och solen som står helt högt
Треск под снегоходом и солнце стоит высоко
Om det här inte finns kvar vet jag inte vad jag gör
Если этого больше не будет, я не знаю, что буду делать
Paniken slog mig i det klara ljuset
Паника охватила меня в ярком свете
Tror lättare att trycka bort i vardagsbruset
Думаю, легче отмахнуться в повседневной суете
Att allt försvinner
От того, что все исчезает
Och jag går runt och häller vattenglas när allt redan brinner
И я хожу и наливаю стаканы воды, когда все уже горит
Skjut mig, vilken downer
Застрели меня, какой упадок
Leva i en dystopi
Жить в антиутопии
Och kolla en sci-fi
И смотреть научно-фантастический фильм
duken var det vi
На экране были мы
Den här kommer inte spelas din radio
Эта песня не будет играть на твоем радио
Eller ditt dansgolv
Или на твоем танцполе
Åker längs älven och ut mot Barents hav
Плывем по реке к Баренцеву морю
Arktiska oceanen, och gav vi oss av
Северный Ледовитый океан, и вот мы отправились
Vi startar om
Мы начинаем заново
De kan stanna kvar och ta död varann
Они могут остаться и убивать друг друга
Varann, varann
Друг друга, друг друга
Luften är ren när vi vaknar upp
Воздух чист, когда мы просыпаемся
Barnen är små, men de ska växa upp
Дети маленькие, но они вырастут
När vi dör ska de föra våra ord vidare
Когда мы умрем, они понесут наши слова дальше
Tänk om vi skulle sätta upp en staty
А что, если мы поставим статую
Med våra namn, bygga höghus
С нашими именами, построим небоскребы
Spelar ingen roll om nån liten art dör ut
Неважно, если какой-то маленький вид вымрет





Writer(s): Rasmus Karl Kellerman, Annika Norlin, Andrea Kellerman, Henrik Oja


Attention! Feel free to leave feedback.