Säkert! - Fredrik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Säkert! - Fredrik




Fredrik
Фредрик
När mänskligheten ruttnar i en hög
Когда человечество гниет в куче,
Och alla ba: "Vad är bäst för mig?"
И все твердят: "Что лучше для меня?"
Och "Jag köper vatten flaska"
И покупаю воду в бутылках,"
Och "Hon älskar inte dig"
И "Она тебя не любит."
Säger jag: "Mäh, Fredrik, spela spelet"
Я говорю: "Эй, Фредрик, играй по правилам,"
Men du ba: "Varför då?
Но ты лишь: "Зачем?
Jag vill inte bli älskad
Я не хочу, чтобы меня так любили,
Man får inget för det när man är som vi
За это ничего не получаешь, когда ты такой, как мы,
Man får inget för det när man vill folk väl
За это ничего не получаешь, когда желаешь людям добра,
När man har en vilsam själ"
Когда у тебя спокойная душа."
Ska vi starta upp en by (Ah ah)
Может, нам основать деревню? (А-а)
Ska vi bygga upp nåt nytt (Ah ah)
Может, нам построить что-то новое? (А-а)
Ska vi skriva en ny bibel
Может, нам написать новую Библию
Med tio nya budord
С десятью новыми заповедями?
Kan vi heta nånting annat, Fredrik
Может, нам назваться как-то иначе, Фредрик?
Ska vi passa in nånstans
Может, нам вписаться куда-нибудь,
Där man får sköta sitt eget huvud
Где можно заниматься своими делами,
Men slipper sköta sig själv
Но не нужно стрелять себе в голову?
De slogs stan
Они дрались на улице,
Det var nån slags knark i mitten
В центре замешана какая-то дурь,
Alla skrattar: "Kolla de därå"
Все хихикают: "Смотри на них,"
Men du skulle emellan
Но ты бы вмешался.
Man gör inte i det här landet
Так не делают в этой стране,
Man börjar inte prata med fel person
Не заводят разговор не с тем человеком,
Man tycker inte om det här bandet
Не слушают такую музыку,
Man börjar inte sjunga rätt ton
Не начинают петь в унисон.
Ah ah
А-а
Ah ah
А-а
Ah ah
А-а
(Åh, alla låtar jag skrivit till såna som inte är värda en låt
(О, все эти песни, что я посвятила тем, кто не достоин и песни,
Historien är full av låtar till såna som inte borde en låt
История полна песен, посвященных тем, кто не заслуживает и песни,
Man måste krossa hjärtan och starta krig
Нужно разбивать сердца и начинать войны,
Man måste ha skadat för att hamna i böckerna
Нужно причинять боль, чтобы попасть в учебники,
Man måste skada för att en låt, en bok, en tavla)
Нужно ранить, чтобы получить песню, книгу, картину.)
Kan jag ett tal torget (Ah ah)
Можно мне слово на площади? (А-а)
Kan vi bygga upp nåt nytt (Ah ah)
Может, нам построить что-то новое? (А-а)
Jag vet inte vad det nya är
Я не знаю, что это за новое,
Men bättre än det här
Но точно лучше, чем сейчас.
Får man sluta vara hård
Можно перестать быть жесткой?
Får man luta sig mot nån
Можно опереться на кого-нибудь?
Kan vi bygga en låg scen
Может, нам построить низкую сцену,
man får se folk i ögonen
Чтобы можно было смотреть людям в глаза?
Om det inte finns himmel, Fredrik
Если нет рая, Фредрик,
Varför föddes man snäll
То зачем рождаться добрым?
Det här med mina armbågar, Fredrik
Насчет моих локтей, Фредрик,
Jag ska vässa dem i kväll
Я наточу их сегодня вечером.
Ge hit lite stigma
Дай мне немного стигмы,
Visa mig en sekt
Покажи мне секту,
Ge mig nånting att tro
Дай мне во что-нибудь верить,
När ljuset är släckt
Когда свет погаснет.
Ah ah
А-а
Ah ah
А-а
Ah ah
А-а
Ah ah
А-а





Writer(s): Annika Norlin, Mats Hammarstroem, Daniel Berglund, Henrik Oja


Attention! Feel free to leave feedback.