Lyrics and translation Säkert! - Grottorna
Om
hösten
var
grottorna
kalla
och
hala
Осенью
в
пещерах
было
холодно
и
скользко.
Det
var
som
att
glida
in
bara
Это
было
как
проскользнуть
внутрь.
De
var
ändå
ganska
smala
В
любом
случае,
они
были
довольно
узкими.
Bara
barn
och
hundar
kom
in
Входили
только
дети
и
собаки.
Tur
att
vi
var
barn
och
hundar
Я
рад,
что
мы
были
детьми
и
собаками.
När
jag
var
hennes
vän,
hon
var
min
Когда
я
был
ее
другом,
она
была
моей.
Hon
var
alltid
snabbare
än
vad
jag
var
Она
всегда
была
быстрее
меня.
Hon
var
alltid
ett
grottrum
före
Она
всегда
была
пещерным
человеком.
Jag
sa:
"Vet
inte
alls
hur
hon
gör
det"
Я
сказал:
"Я
не
знаю,
как
она
это
делает".
Vi
sjöng
när
vi
kommit
in
Мы
пели,
когда
вошли.
Trodde
väggarna
sku
rasa
in
Я
думал,
стены
рухнут.
Och
vi
sprang
hem
genom
skogen
när
det
blev
mörkt
И
мы
побежали
домой
через
лес,
когда
стемнело.
Hunden
skällde
och
sprang
oss
om
benen
Собака
залаяла
и
побежала
за
нами
по
пятам.
Mamma
surna
ur,
är
du
sen
igen?
Мама
разозлилась,
ты
опять
опаздываешь?
Har
du
fläckar
på
byxorna?
У
тебя
пятна
на
штанах?
De
andra
hade
börjat
kolla
på
killar
Остальные
начали
смотреть
на
парней.
Hade
särskilda
jackor
och
stilar
У
них
были
особые
куртки
и
фасоны.
Vi
höll
oss
en
bit
ifrån
dem
Мы
держались
от
них
подальше.
De
var
så
töntiga,
sa
vi
Мы
говорили,
что
они
такие
глупые.
Har
de
inget
liv,
sa
vi
"Неужели
у
них
нет
жизни?"
- спросили
мы.
Påsar
klirra
när
de
gick
förbi
Сумки
звенят,
когда
они
проходят
мимо.
"Ska
vi
köpa
tio
Raider?"
sa
jag
"Может,
купим
десять
рейдов?"
- спросил
я.
"Se
hur
fort
vi
kan
äta
dem",
sa
jag
"Смотри,
Как
быстро
мы
их
съедим",
- сказал
я.
Sno
Nintendot
från
din
brorsa
Украсть
Нинтендо
у
своего
брата
Sen
vill
hon
prata
om
hästar
Она
хотела
поговорить
о
лошадях.
Mest
vill
hon
vara
i
grottorna
Больше
всего
она
хочет
быть
в
пещерах.
"Ska
vi
till
grottorna
idag?",
sa
jag
-Мы
сегодня
пойдем
в
пещеры?
- спросил
я.
"Nä,
kan
inte
nu",
sa
hon
vagt
"Нет,
сейчас
не
могу",
- сказала
она
неопределенно.
Det
var
en
helt
vanlig
måndag
Это
был
обычный
понедельник.
Skulle
bli
en
väldigt
lång
dag
Это
будет
очень
долгий
день.
"Jag
ska
hänga
hos
Macke",
sa
hon
"Я
собираюсь
потусоваться
с
маком",
- сказала
она
"Det
är
fest
hos
nån
sen",
sa
hon
.- "у
кого-то
вечеринка",
- сказала
она.
Man
får
inte
ta
med
andra
Ты
не
должен
приводить
других.
Kolla
ner
på
mina
dobberjeans
Посмотри
на
мои
добберджины.
Såg
fläckarna
där
Видел
там
пятна
Plötsligt
var
de
ett
problem
Внезапно
они
стали
проблемой.
Väggarna
rasade
in
Стены
рухнули.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annika Norlin, Henrik Oja
Album
Däggdjur
date of release
03-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.