Lyrics and translation Säkert! - Honey
Oh,
tell
me
if
it's
true
what
I
heard
О,
скажи
мне,
правда
ли
то,
что
я
слышала
'Bout
your
skin
that
is
covered
in
honey
О
твоей
коже,
что
покрыта
медом?
The
rumors
downtown
Слухи
в
центре
города
They're
screaming
from
rooftops
Кричат
с
крыш,
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом.
Everyone
I
know
Все,
кого
я
знаю,
They
speak
of
you
like
you're
tabloid
Говорят
о
тебе,
как
о
газетной
сенсации,
Or
maybe
that's
just
what
I
believe
Или,
может
быть,
это
просто
то,
во
что
я
верю,
When
I
walk
down
the
streets
Когда
иду
по
улицам,
That
they're
wishing
that
they
knew
what
I
know
Что
они
хотят
знать,
что
знаю
я
About
what
it's
like
to
live
inside
a
secret
code
О
том,
каково
это
- жить
внутри
секретного
кода,
A
secret
code
Секретного
кода.
I
can't
tell
right
from
wrong
now
Я
теперь
не
могу
отличить
правду
от
лжи,
But
I
saw
the
sharpest
curve
on
your
upper
lip
Но
я
видела
самый
острый
изгиб
твоей
верхней
губы.
Oh,
tell
me
if
it's
true
what
I
heard
О,
скажи
мне,
правда
ли
то,
что
я
слышала,
That
it
was
brought
here
by
sparrows
Что
его
принесли
сюда
воробьи,
Flewn
over
fields
and
angels
approved
it
Пролетели
над
полями,
и
ангелы
одобрили
это,
Before
it
landed
on
you
Прежде
чем
он
опустился
на
тебя.
Oh,
and
I
am
sorry
to
be
talking
like
this
О,
и
прости,
что
я
говорю
так,
But
with
you
I
can
only
write
the
song
of
Solomon
Но
с
тобой
я
могу
писать
только
песни
песней
Соломона.
You
are
all
beautiful,
my
love,
that
is
every
spot
in
you
Ты
прекрасен
во
всем,
мой
милый,
в
тебе
прекрасно
каждое
пятнышко,
And
this
my
love
is
what's
haunting
me:
И
это,
любовь
моя,
то,
что
преследует
меня:
You
will
never
fully
be
mine
to
win
Ты
никогда
не
будешь
полностью
моим,
'Cause
I
can
never
and
I
shall
never
rest
inside
of
your
skin
Потому
что
я
никогда
не
смогу
и
не
смогу
успокоиться
под
твоей
кожей.
And
this
my
love
is
what's
eating
me:
И
это,
любовь
моя,
то,
что
съедает
меня:
We
will
never
really
melt
into
one
Мы
никогда
по-настоящему
не
сольемся
в
одно
целое.
And
this
my
love
is
all
that's
eating
me:
И
это,
любовь
моя,
все,
что
меня
гложет:
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом,
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом,
That
your
skin
is
covered
in
honey
Что
твоя
кожа
покрыта
медом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annika Norlin, Mats Hammarstroem, Daniel Berglund, Henrik Oja
Attention! Feel free to leave feedback.