Lyrics and translation Säkert! - The Flu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke
into
your
dream
last
night
Проникла
в
твой
сон
прошлой
ночью,
Ran
around
in
your
brainweave
Бегала
по
твоим
извилинам,
Crawling
next
to
every
nerve
you've
got,
said
think
of
me,
think
of
me,
think
of
me,
think
of
me
Ползла
рядом
с
каждым
твоим
нервом,
говорила
думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне.
Strode
into
the
chamber
of
your
heart
Вошла
в
чертоги
твоего
сердца,
Gently
spooning
every
cell
Нежно
обнимая
каждую
клеточку.
Heard
your
heartbeats
as
you
let
it
go
Слышала
биение
твоего
сердца,
когда
ты
отпускал
его,
Said
oh
I
know,
oh
I
know,
oh
I
know,
oh
I
know
Говорила,
о,
я
знаю,
о,
я
знаю,
о,
я
знаю,
о,
я
знаю.
All
is
calm
in
you
and
there's
a
storm
outside
your
skin
Все
спокойно
в
тебе,
и
бушует
шторм
под
твоей
кожей.
Could
easily
have
stayed
forever
Могла
бы
легко
остаться
навсегда,
But
there's
no
rest
in
me
even
when
in
you
Но
нет
покоя
во
мне,
даже
когда
я
в
тебе.
And
there's
no
rest
and
rest
and
m-m-m
И
нет
покоя,
и
покоя,
и
м-м-м.
Running
fast
as
I
can
Бегу
так
быстро,
как
могу,
Regretting
that
I
ran
Сожалея,
что
убежала.
No
time
for
regrets
Нет
времени
на
сожаления.
I
fall
apart
Я
разваливаюсь.
Getting
up
and
then
Поднимаюсь,
и
снова
Hid
myself
where
your
hips
turn
into
legs
Спряталась
там,
где
твои
бедра
переходят
в
ноги,
Tried
to
walk
you
up
north
where
I
live
Пыталась
увести
тебя
на
север,
где
я
живу.
Up
and
down
your
veins
I
travelled
sing
my
love
I
know,
my
love
I
know,
my
love
I
know,
my
love
I
know
Вверх
и
вниз
по
твоим
венам
путешествовала,
воспевая
мою
любовь,
я
знаю,
мою
любовь,
я
знаю,
мою
любовь,
я
знаю,
мою
любовь,
я
знаю.
Oh
I
had
such
a
posture,
back
was
straight
О,
у
меня
была
такая
осанка,
спина
прямая.
I
had
a
reason,
a
direction
У
меня
была
цель,
направление.
Don't
pinch
my
arm,
you
hear,
don't
take
this
away
because
I
know
my
love,
I
know
love,
I
know
love,
I
know
Не
щипай
меня
за
руку,
слышишь,
не
отнимай
этого,
потому
что
я
знаю
мою
любовь,
я
знаю
любовь,
я
знаю
любовь,
я
знаю.
Running
fast
as
I
can
Бегу
так
быстро,
как
могу,
Regretting
that
I
ran
Сожалея,
что
убежала.
No
time
for
regrets
Нет
времени
на
сожаления.
Falling
apart
Разваливаюсь
на
части.
Getting
up
and
then
Поднимаюсь,
и
снова
You
must
believe
there's
something
epic
in
you
Ты
должен
верить,
что
в
тебе
есть
что-то
эпическое.
You
need
to
hear
the
string
quartet,
they
Тебе
нужно
услышать
струнный
квартет,
он
Lay
inside
you
need
to
feel
that
you're
amazing
Лежит
внутри
тебя,
тебе
нужно
почувствовать,
что
ты
невероятный.
When
I
stop
running
Когда
я
перестану
бежать,
Something
to
cling
to
За
что-то
уцепиться.
Where
I
wasn't
wishing
that
I
always
had
the
flu
Где
бы
я
не
мечтала
всегда
болеть
гриппом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annika Norlin, Mats Hammarstroem, Daniel Berglund, Henrik Oja
Attention! Feel free to leave feedback.