Lyrics and translation Sébastien Tellier - Benny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
morning
we
get
landed
Каждое
утро
нас
высаживают,
With
stout
women
with
monster
faces
С
крепкими
женщинами
с
лицами
монстров,
Put
on
our
boots
and
grab
our
billy-cans
Надеваем
ботинки
и
хватаем
наши
котелки,
Wa
walk
to
the
hill
with
the
fellas
Идем
на
холм
с
парнями,
Shovels
and
pics
on
our
shoulders
Лопаты
и
кирки
на
наших
плечах,
Pitful
suits
and
smutty
jokes
Жалкие
костюмы
и
пошлые
шутки,
Down
a
deep
hole
that
makes
us
sick
Вниз,
в
глубокую
дыру,
от
которой
нас
тошнит,
And
every
night
we′re
back
washed
out
И
каждую
ночь
мы
возвращаемся
измотанными.
Am
I
not
blessed
I
don't
have
to
rise
Разве
я
не
благословлен,
что
мне
не
нужно
вставать,
When
it′s
raining
I
can
stay
home
a
while
Когда
идет
дождь,
я
могу
остаться
дома
ненадолго,
I
will
not
share
a
meal
with
your
colleagues
Я
не
буду
делить
трапезу
с
твоими
коллегами,
Won't
date
the
girl
in
charge
of
human
ressources
Не
буду
встречаться
с
девушкой,
ответственной
за
человеческие
ресурсы.
Part
time
work,
part
time
leisure,
and
all
will
end
in
a
videogame
Неполный
рабочий
день,
неполный
отдых,
и
все
закончится
видеоигрой.
Oh
no
no
no
please
allow
me
to
puke
О,
нет,
нет,
нет,
пожалуйста,
позволь
мне
вырвать,
I'd
sure
vote
to
reduce
the
working
time
Я
бы
точно
проголосовал
за
сокращение
рабочего
времени,
Oh
no
no
no
please
tell
me
where
I
puked
О,
нет,
нет,
нет,
скажи
мне,
где
я
вырвал,
Roll
on
roll
on
roll
on
put
your
brains
on
strike
Вперед,
вперед,
вперед,
объяви
забастовку
своему
мозгу.
Part
time
work,
part
time
leisure,
and
all
will
end
in
a
videogame
Неполный
рабочий
день,
неполный
отдых,
и
все
закончится
видеоигрой.
Oh
no
no
no
the
worst
of
my
fears
О,
нет,
нет,
нет,
худший
из
моих
страхов,
Winos
arguing
rough
at
the
canteen
Алкаши
грубо
спорят
в
столовой,
Oh
no
no
no
beyond
all
strategies
О,
нет,
нет,
нет,
за
пределами
всех
стратегий,
The
retired
said
goddbye
toutou
corporate
parties
Пенсионеры
попрощались
с
корпоративными
вечеринками.
It′s
such
a
shame
to
be
an
activist
Так
стыдно
быть
активистом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastien Tellier, Jocelyn Francois Seilles, Mathieu Tonetti
Album
Politics
date of release
05-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.