Lyrics and translation Sébastien Tellier - Ricky l'adolescent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricky l'adolescent
Рики-подросток
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky,
je
sais
que
tu
es
là
Рики,
я
знаю,
что
ты
здесь.
Tu
te
caches
parce
que
tu
as
peur
Ты
прячешься,
потому
что
боишься.
Tu
as
peur
de
quoi?
Чего
ты
боишься?
Tu
as
peur
d'un
monstre
Ты
боишься
монстра,
Qui
s'immisce
Который
проникает
Rio,
la
plage
vicieuse
Рио,
порочный
пляж.
Les
strombs
à
bloc
Ракушки
вовсю.
Je
ne
déplace
plus
qu'n
laser
Я
двигаю
только
лазер.
Tout
autour
de
moi
se
rickybilise
Всё
вокруг
меня
рикибилизируется.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Pourtant
je
ne
parle
pas
de
moi,
vipère
Тем
не
менее,
я
говорю
не
о
себе,
гадюка.
Quartier
chaud
sur
la
côte
Горячий
квартал
на
побережье.
Un
fusil
sur
l'épaule
Ружьё
на
плече.
Cette
poussière
m'aveugle
Эта
пыль
слепит
меня.
Et
je
revois
le
monstre
И
я
снова
вижу
монстра.
Il
s'approche,
il
frappe
Он
приближается,
он
бьёт.
J'ai
envie
de
tirer
Я
хочу
выстрелить.
J'vais
lui
tirer
dans
la
bite
Я
выстрелю
ему
в
член.
Je
vais
lui
faire
mal
Я
причиню
ему
боль.
Comme
toi
Ricky
je
vais
me
venger
Как
и
ты,
Рики,
я
отомщу.
Nous
allons
faire
équipe
Мы
будем
командой.
Et
nous
allons
nous
venger
И
мы
отомстим.
Nous
sommes
en
route
avec
Ricky
Мы
в
пути
с
Рики.
Tout
se
passe
bien
Всё
идёт
хорошо.
Il
est
super
touchant
ce
Ricky
Он
такой
трогательный,
этот
Рики.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Ricky
c'est
l'adolescent
Рики
– подросток,
Oui
c'est
l'adolescent
Да,
он
подросток,
Qui
a
du
mal
à
parler
Которому
сложно
говорить.
Finalement,
on
a
breaké
avec
Ricky
В
конце
концов,
мы
порвали
с
Рики.
À
la
première
panique
il
s'est
enfui
При
первой
панике
он
сбежал
Vers
le
brazilian
gavroche
В
бразильский
гаврош.
Et,
je
vivrai
des
siècles
loin
de
lui
И
я
буду
жить
веками
вдали
от
него.
Loin
de
lui...
Вдали
от
него...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sébastien tellier
Attention! Feel free to leave feedback.