Lyrics and translation Sébastien Tellier - Roche
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Pourtant,
le
soleil
brille
sur
ma
peau
Тем
не
менее,
солнце
сияет
на
моей
коже
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Je
vois
les
filles
qui
changent
de
couleur
d′peau
Я
вижу
девушек,
которые
меняют
цвет
кожи.
Je
vois
le
ciel
bleu
t'épouser
Я
вижу,
как
голубое
небо
женится
на
тебе.
Et
moi
d′un
seul
coup
t'aimer
И
я
сразу
же
полюбил
тебя.
Je
rêve
de
toi
et
moi,
main
dans
la
main
Я
мечтаю
о
тебе
и
мне,
рука
об
руку.
Amoureuse
de
Sébastien
Влюблена
в
Себастьяна
Le
soleil
brille
et
brûle
mon
nom
sur
ta
peau
Солнце
сияет
и
сжигает
мое
имя
на
твоей
коже
Amoureuse
du
vent
chaud
Влюбленная
в
теплый
ветер
Je
sens
la
chaleur
de
l'été
Я
чувствую
летнюю
жару.
C′est
ah,
c′est
ah
Это
ах,
это
ах
Je
sens
la
chaleur
de
l'été
Я
чувствую
летнюю
жару.
C′est
ah,
c'est
ah,
c′est
ah
Это
ах,
это
ах,
это
ах
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Pourtant,
le
soleil
brille
sur
ma
peau
Тем
не
менее,
солнце
сияет
на
моей
коже
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Je
vois
les
filles
changer
de
couleur
de
peau
Я
вижу,
как
девушки
меняют
цвет
кожи
Je
vois
le
ciel
bleu
t'épouser
Я
вижу,
как
голубое
небо
женится
на
тебе.
Et
moi
d′un
seul
coup
t'aimer
И
я
сразу
же
полюбил
тебя.
Je
rêve
de
toi
et
moi,
main
dans
la
main
Я
мечтаю
о
тебе
и
мне,
рука
об
руку.
Amoureuse
de
Sébastien
Влюблена
в
Себастьяна
Le
soleil
brille
et
brûle
mon
nom
sur
ta
peau
Солнце
сияет
и
сжигает
мое
имя
на
твоей
коже
Amoureuse
du
vent
chaud
Влюбленная
в
теплый
ветер
Je
sens
la
chaleur
de
l'été
Я
чувствую
летнюю
жару.
C′est
ah,
c′est
ah
Это
ах,
это
ах
Je
sens
la
chaleur
de
l'été
Я
чувствую
летнюю
жару.
C′est
ah,
c'est
ah,
c′est
ah
Это
ах,
это
ах,
это
ах
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
Je
rêve
de
Biarritz
en
été
Летом
я
мечтаю
о
Биаррице
C'est
ah,
c′est
ah,
c'est
ah
Это
ах,
это
ах,
это
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastien Tellier
Attention! Feel free to leave feedback.