Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fé Brasileira
Brasilianischer Glaube
Sou
poeta,
guerreiro
e
caçador
Ich
bin
Dichter,
Krieger
und
Jäger
Criança,
criatura
e
criador
Kind,
Geschöpf
und
Schöpfer
gleichzeitig
Do
meu
caminho
Meines
eigenen
Weges
Sou
profeta,
pedreiro
e
protetor
Ich
bin
Prophet,
Maurer
und
Beschützer
Sou
moleque,
malungo
e
seguidor
Lausbub,
Bruder
und
Gefolgsmann
Do
pergaminho
Der
alten
Schrift
Sou
espada,
peneira
e
alçapão
Ich
bin
Schwert,
Sieb
und
Falltür
Pena,
cuia,
papel,
mão-de-pilão
Feder,
Kürbis,
Papier,
Stampferhand
Sou
braço
forte
Ich
bin
starke
Kraft
Sou
estrada,
poeira
e
calçadão
Ich
bin
Straße,
Staub
und
Bürgersteig
Sou
caatinga,
cerrado
e
cerração
Caatinga,
Cerrado
und
Nebelschwaden
Sou
vento
norte
Ich
bin
Nordwind
O
que
nasci
pra
ver
Was
ich
sehen
soll
Mas
vou
saber
Doch
ich
werd’s
erfahren
O
que
nasci
pra
ser
Was
ich
werden
soll
Fazer
o
quê?
Was
bleibt
mir
andres?
Sou
monge,
macumbeiro
e
rezador
Ich
bin
Mönch,
Gläubiger
und
Beter
Porta,
ponte,
passagem
e
pastor
Tor,
Brücke,
Durchgang
und
Hirt
De
carneirinhos
Der
kleinen
Lämmer
Sou
conde,
candeeiro
e
caldeirão
Ich
bin
Graf,
Laterne
und
Kessel
Sou
batuta,
bateia
e
comunhão
Taktstock,
Waschschüssel
und
Kommunion
De
pão
e
vinho
Aus
Brot
und
Wein
Sou
vulcão,
ventania
e
vapor
Ich
bin
Vulkan,
Sturm
und
Dampf
Sou
maré,
corredeira
e
corredor
Gezeiten,
Stromschnellen
und
Läufer
Seguindo
em
frente
Der
vorwärts
strebt
Sou
canção,
teimosia
e
remador
Ich
bin
Lied,
Sturheit
und
Ruderer
Sou
a
fé
brasileira
e
sempre
vou
Ich
bin
brasilianischer
Glaube,
immer
gegen
Contra
a
corrente
Den
Strom
gerichtet
O
que
nasci
pra
ver
Was
ich
sehen
soll
Mas
vou
saber
Doch
ich
werd’s
erfahren
O
que
nasci
pra
ser
Was
ich
werden
soll
Mas
vou
fazer
Doch
ich
werd’s
gestalten
O
que
nasci
pra
ver
Was
ich
sehen
soll
Mas
vou
saber
Doch
ich
werd’s
erfahren
O
que
nasci
pra
ser
Was
ich
werden
soll
Fazer
o
quê?
Was
bleibt
mir
andres?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sérgio Pererê
Attention! Feel free to leave feedback.