Sérgio Reis - Adeus de Mariana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sérgio Reis - Adeus de Mariana




Adeus de Mariana
Прощание Марианны
A história começa numa tarde de sol
История началась солнечным днем,
O sol era quente, alegrava a gente
Солнце так грело, радовало всех,
Num cantar contente de um rouxinol
Звонкой песней соловья.
E eu não sabia ia pela estrada
А я и не знал, шел по дороге,
Não pensava em nada Mariana
Ни о чем не думал, только о Марианне,
Minha bem amada é que eu queria
Моя любимая, вот кого я хотел увидеть.
O peito aberto cheio de versos pra lhe falar
Сердце открыто, полно стихов, чтобы тебе рассказать,
O peito aberto cheio de versos pra lhe falar
Сердце открыто, полно стихов, чтобы тебе рассказать.
Chegando perto de sua casa
Подойдя к твоему дому,
Chamei seu nome com alegria
Я позвал тебя радостно по имени,
Bati na porta ninguém respondia
Постучал в дверь, никто не ответил.
Encontrei um bilhete que assim dizia
Нашел записку, в которой было написано:
Adeus amigo, adeus pra sempre
Прощай, друг, прощай навсегда,
Não me leve a mal por eu ter partido
Не обижайся на меня за то, что я ушла.
Fiquei tão triste que a notícia foi me matando
Мне стало так грустно, что эта новость убивала меня,
Fiquei tão triste que a notícia foi me matando
Мне стало так грустно, что эта новость убивала меня.
era de noite, retomei o caminho
Уже наступила ночь, я вернулся на дорогу,
E na estrada não tinha mais
И на дороге не было больше
Nenhuma rosa somente espinho
Ни одной розы, только шипы.
Olhei pro céu, a lua brilhava
Я посмотрел на небо, луна сияла,
Havia estrelas mas eu chorava
Были звезды, но я плакал
Por Mariana, minha bem amada
По Марианне, моей любимой.
Voltei chorando e a dor crescendo no coração
Я вернулся, плача, и боль росла в моем сердце,
Voltei chorando e a dor crescendo no coração
Я вернулся, плача, и боль росла в моем сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.