Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Sérgio Reis
Estrada da Saudade
Translation in English
Sérgio Reis
-
Estrada da Saudade
Lyrics and translation Sérgio Reis - Estrada da Saudade
Copy lyrics
Copy translation
Estrada da Saudade
Estrada da Saudade
Pra
onde
vai
essa
estrada
seu
moço
Where
does
this
road
lead
to,
my
dear
fellow
Queira
por
favor
dizer
Please
tell
me
if
you
know
Meu
amor
foi
ontem
nela
moço
My
love
journeyed
down
it
yesterday,
my
dear
fellow
E
não
voltou
pra
me
ver
And
he
has
not
returned
to
me
Pelo
jeito
não
duvido
não
I
have
no
doubt,
judging
by
the
way
Até
sinto
e
posso
ver
I
feel
and
can
see
Que
essa
estrada
termina
That
this
road
ends
Onde
se
começa
a
padecer
Where
one
begins
to
suffer
Quem
me
dera
que
amanhã
Oh,
how
I
wish
that
tomorrow
Eu
visse
a
saudade
nela
encostar
I
could
see
the
longing
lean
against
it
E
que
ela
como
eu
sentisse
And
that
she
could
feel
Como
dói
e
faz
penar
As
I
do,
how
it
hurts
and
makes
one
suffer
Ninguém
pode
se
acostumar
No
one
can
get
used
to
it
Pra
onde
vai
essa
estrada
seu
moço
Where
does
this
road
lead
to,
my
dear
fellow
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Luiz Vieira, Max Gold
Album
50 Anos Cantando o Brasil
1
Escolta de Vagalumes
2
Chitãozinho e Xororó
3
Mágoa de Boiadeiro
4
Tristeza do Jeca
5
Pinga Ni Mim
6
Vaqueiro Solitário (Cowboy´s D
7
Guantanamera
8
Rio de Lágrimas (Rio De Piraci
9
O Menino da Gaita (El Chico De
10
Distância Danada
11
Pagode em Brasília
12
Fazenda de Santo Antônio
13
Amor Nada Mais (Here There And
14
Um Lugar Junto a Você
15
Estrada da Saudade
16
Galopeira (Galopera)
More albums
Grandes Sucessos - Coleção de Ouro da Música Sertaneja
2019
Coração de Papel
2019
Aqui (Ao Vivo)
2019
Questão de Tempo
2015
Luar do Sertão
2013
Sergio Reis
2011
Seleção Essencial Grandes Sucessos - Sérgio Reis
2011
Sergio Reis
2010
Behind That Locked Door
2009
Coleção de Ouro da Música Sertaneja: Sérgio Reis
2009
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.