Sérgio Reis - Saudade de Minha Terra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sérgio Reis - Saudade de Minha Terra




De que me adianta viver na cidade
Что мне смысла жить в городе
Se a felicidade não me acompanhar
Если счастье не со мной
Adeus, paulistinha do meu coração
До свидания, paulistinha моего сердца
pro meu sertão eu quero voltar
Там про мой бэккантри я хочу, чтобы вернуться
Ver a madrugada, quando a passarada
Видеть утром, когда passarada
Fazendo alvorada começa a cantar
Делая рассвет начинает петь
Com satisfação, arreio o burrão
С удовлетворением, arreio в burrão
Cortando o estradão saio a galopar
Резать estradão выхожу-карло
E vou escutando o gado berrando
И буду слушать ревом скота
Sabiá cantando no Jequitibá
Sabia пение в Jequitibá
Por Nossa Senhora, meu sertão querido
Богородица, мой дорогой outback
Vivo arrependido por ter te deixado
Жив извиняюсь за то тебя оставил
Esta nova vida aqui da cidade
Эту новую жизнь здесь, от города
De tanta saudade, eu tenho chorado
Столько тоски, я, плакал
Aqui tem alguém, diz que me quer bem
Здесь есть кто-то, говорит, что хочет мне хорошо
Mas não me convém, eu tenho pensado
Но мне не подходит, я думал
Eu fico com pena, mas essa morena
Я с жалостью, но эта брюнетка
Não sabe o sistema que eu fui criado
Не знаете системе, что я был воспитан
aqui cantando, de longe escutando
Я здесь пение, издалека слушая
Alguém está chorando com o rádio ligado
Кто-то плачет при включенном радио
Que saudade imensa do campo e do mato
Это тоска огромное поле и лес
Do manso regato que corta as campinas
Из кроткого regato, что режет кампинас
Aos domingos ia passear de canoa
По воскресеньям собирался каноэ
Das lindas lagoas de águas cristalinas
От великолепных лагун с кристально чистой водой
Que doce lembrança daquela festança
Что сладкая память о той оргии
Onde tinha danças e lindas meninas
Где были танцы и красивые девушки
Eu vivo hoje em dia sem ter alegria
Я живу сегодня в день без радости
O mundo judia, mas também ensina
Мир еврейской, но и учит
Estou contrariado, mas não derrotado
Я огорчен, но не побежден
Eu sou bem guiado pelas mãos divinas
Я хорошо ориентируюсь в руках божьих
Pra minha mãezinha telegrafei
Ты моя мамочка уже telegrafei
E me cansei de tanto sofrer
И уже я устал так страдать
Nesta madrugada, estarei de partida
В этом рассвете, буду вылета
Pra terra querida que me viu nascer
Ты, земля дорогая, что я видел восход
ouço sonhando o galo cantando
Уже слышу мечтает петух, петь
O Inhambu piando no escurecer
O Inhambu щебетание в темнее
A lua prateada clareando a estrada
Луна серебристая забеливая дороге
A relva molhada desde o anoitecer
Трава мокрая от заката
Eu preciso ir pra ver tudo ali
Мне нужно идти, чтобы посмотреть, все там
Foi que nasci, quero morrer
Именно там я родился, там я хочу умереть





Writer(s): Belmonte, Goia


Attention! Feel free to leave feedback.