Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Sérgio Reis
Uirapuru
Translation in English
Sérgio Reis
-
Uirapuru
Lyrics and translation Sérgio Reis - Uirapuru
Copy lyrics
Copy translation
Uirapuru
Whippoorwill
Uirapuru,
uirapuru
Whippoorwill,
whippoorwill
Seresteiro
cantador
do
meu
sertão
Serenading
singer
of
my
backcountry
Uirapuru,
uirapuru
Whippoorwill,
whippoorwill
Tens
no
canto
as
mágoas
do
meu
coração!
Your
song
holds
the
sorrows
of
my
heart!
A
mata
inteira
fica
muda
ao
teu
cantar
The
entire
forest
falls
silent
when
you
sing
Tudo
se
cala
para
ouvir
sua
canção
All
hushed
to
listen
to
your
melody
Que
vai
ao
céu
numa
sentida
melodia
That
rises
heavenward
in
a
heartfelt
tune
Vai
a
Deus
em
forma
triste
de
oração!
Ascending
to
God
as
a
mournful
prayer!
Se
Deus
ouvisse
o
que
te
sai
do
coração
If
God
could
hear
what
pours
from
your
heart
Entenderia
que
é
de
dor,
tua
canção
She
would
know
your
song
is
of
sorrow
E
dos
seus
olhos
tanto
pranto
rolaria
And
from
her
eyes
so
many
tears
would
fall
Que
daria
pra
salvar
o
meu
sertão!
That
it
would
save
my
backcountry!
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Murilo Latini, Valdemar Ramos Oliveira
Album
Maxximum - Sérgio Reis
date of release
08-08-2005
1
Eu Sei Que Vai Chegar a Hora
2
Pinga Ne Mim
3
João de Barro
4
Disparada
5
Procissão
6
Saudade de Minha Terra
7
O Menino da Porteira
8
Coração de Papel
9
Panela Velha
10
Um Lugar Junto a Você
11
Eu Tive Medo
12
Hei de Ter Seu Amor
13
Pyli
14
Coração de Luto
15
Uirapuru
16
A Volta da Asa Branca
17
Último Pau de Arara
18
De Papo pro Ar
19
O Respeito Que Eu Lhe Tenho
More albums
Grandes Sucessos - Coleção de Ouro da Música Sertaneja
2019
Coração de Papel
2019
Aqui (Ao Vivo)
2019
Questão de Tempo
2015
Luar do Sertão
2013
Sergio Reis
2011
Seleção Essencial Grandes Sucessos - Sérgio Reis
2011
Sergio Reis
2010
Behind That Locked Door
2009
Coleção de Ouro da Música Sertaneja: Sérgio Reis
2009
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.