Sérgio Saas - Pra Te Manter de Pé - Playback - translation of the lyrics into German




Pra Te Manter de Pé - Playback
Um Dich Aufrechtzuerhalten - Playback
Era meia noite, minha mãe ligou,
Es war Mitternacht, meine Mutter rief an,
Havia levantado para orar por mim,
Sie war aufgestanden, um für mich zu beten,
Um sonho repetido que a preocupou,
Ein wiederkehrender Traum, der sie beunruhigte,
Ou talvez fosse uma visão,
Oder vielleicht war es eine Vision,
Cavando com as próprias mãos
Mit den eigenen Händen grabend
Em meio a uma multidão,
Inmitten einer Menschenmenge,
E nem tentavam me impedir,
Und sie versuchten nicht einmal, mich aufzuhalten,
Quando alguém segurou minha mão.
Als jemand meine Hand hielt.
Quando a gente pensa que não tem mais jeito,
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr,
Quando roubam nossa fé,
Wenn sie unseren Glauben rauben,
Creia pois existe alguém orando de joelhos,
Glaube, denn es gibt jemanden, der kniend betet,
Para te manter de pé,
Um dich aufrechtzuerhalten,
Até cumprir o que Deus quiser.
Bis erfüllt ist, was Gott will.
Nada mais podia me surpreender,
Nichts konnte mich mehr überraschen,
Além daquela ligação,
Außer diesem Anruf,
Desisti de tudo o que iria fazer,
Ich gab alles auf, was ich tun wollte,
Eu disse a ela que estava tudo Bem,
Ich sagte ihr, dass alles in Ordnung sei,
Um minuto a mais e não estaria mais aqui,
Eine Minute länger und ich wäre nicht mehr hier gewesen,
Mas não vou partir assim,
Aber ich werde nicht so gehen,
Estou de e vou cumprir minha missão
Ich stehe aufrecht und werde meine Mission erfüllen
Quando a gente pensa que não tem mais jeito,
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr,
Quando roubam nossa fé,
Wenn sie unseren Glauben rauben,
Creia pois existe alguém orando de joelhos,
Glaube, denn es gibt jemanden, der kniend betet,
Para te manter de pé,
Um dich aufrechtzuerhalten,
Quando a gente pensa que não tem mais jeito,
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr,
Quando roubam nossa fé,
Wenn sie unseren Glauben rauben,
Creia pois existe alguém orando de joelhos,
Glaube, denn es gibt jemanden, der kniend betet,
Para te manter de pé,
Um dich aufrechtzuerhalten,
Até cumprir o que Deus quiser.
Bis erfüllt ist, was Gott will.
Estou de e vou cumprir minha missão
Ich stehe aufrecht und werde meine Mission erfüllen
Quando a gente pensa que não tem mais jeito,
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr,
Quando roubam nossa fé,
Wenn sie unseren Glauben rauben,
Creia pois existe alguém orando de joelhos,
Glaube, denn es gibt jemanden, der kniend betet,
Para te manter de pé,
Um dich aufrechtzuerhalten,
Quando a gente pensa que não tem mais jeito,
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr,
Quando roubam nossa fé,
Wenn sie unseren Glauben rauben,
Creia pois existe alguém orando de joelhos,
Glaube, denn es gibt jemanden, der kniend betet,
Para te manter de pé,
Um dich aufrechtzuerhalten,
Até cumprir o que Deus quiser.
Bis erfüllt ist, was Gott will.
Era meia noite, minha mãe ligou,
Es war Mitternacht, meine Mutter rief an,
Havia levantado para orar por mim
Sie war aufgestanden, um für mich zu beten





Writer(s): Sergio Saas


Attention! Feel free to leave feedback.