Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dommage Collateral
Kollateralschaden
Personnel
de
bord
Bordpersonal,
J'aurais
besoin
d'un
petit
remontant
ich
bräuchte
einen
kleinen
Stimmungsaufheller.
Depuis
sa
mort
j'amorce
Seit
seinem
Tod
beginne
ich
Ma
chute
lentement
langsam
meinen
Fall.
Je
regarde
les
poissons
Ich
schaue
mir
die
Fische
an,
C'etait
pourtant
beau
Saïgon
dabei
war
Saigon
so
schön.
Assise
dans
ma
cabine
In
meiner
Kabine
sitzend,
Je
croque
votre
aspirine
zerbeiße
ich
Ihr
Aspirin.
Dommage
dommage
collatéral
Schade,
schade,
Kollateralschaden,
Tout
ça
semble
bien
inutile
all
das
scheint
so
unnütz.
Dommage
dommage
collatéral
Schade,
schade,
Kollateralschaden,
Pour
une
veuve
à
la
dérive
für
eine
Witwe
auf
Abwegen.
On
était
d'accord
Wir
waren
uns
einig,
Ton
képi
cousu
par
un
fil
deine
mit
einem
Faden
genähte
Mütze,
Mais
l'amertume
se
dessine
aber
die
Bitterkeit
zeichnet
sich
ab,
Aux
abords
des
Açores
vor
den
Küsten
der
Azoren.
Oh
ce
tour
du
monde
Oh,
diese
Weltreise,
On
en
rêvait
en
Indochine
davon
träumten
wir
in
Indochina.
J'ai
beau
tout
plier
Ich
kann
alles
zusammenfalten,
Je
peux
pas
t'oublier
ich
kann
dich
nicht
vergessen.
Dommage
dommage
collatéral
Schade,
schade,
Kollateralschaden,
Tout
ca
semble
bien
inutile
all
das
scheint
so
unnütz.
Dommage
dommage
collatéral
Schade,
schade,
Kollateralschaden,
Pour
une
veuve
à
la
dérive
für
eine
Witwe
auf
Abwegen.
Ceux
qui
souffrent
Die,
die
leiden,
Sont
ceux
qui
restent
...
sind
die,
die
bleiben
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Severin Tezenas Du Montcel
Attention! Feel free to leave feedback.