Síntese - Sem Cortesia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Síntese - Sem Cortesia




Sem Cortesia
Disrespectful
Marionetes de escritório, revolucionários de auditório
Office puppets, auditorium revolutionaries
São céticos, utópicos, a mim contraditórios
Skeptical, utopian, you’ll find me contradictory
Limitados á teoria, não me sensibiliza
Confined within your theories, your viewpoints don't move me
Muita sutileza pra minha grosseria
Too refined for my crudeness
Aprisionado à mania de analisar conflitos
Ensnared by analysis, exploring conflicts
Encontrar motivos, percebo, logo, existo
Finding motives, I exist since I perceive
Pelo que tenho visto, o ímpeto é inevitável
To my understanding, such haste is unavoidable
Omissão, inadmissível, e o silêncio intragável
Omission, unforgivable, silence unbearable
Porque não cômodo que a injustiça não alcance
For there is no comfort zone injustice can’t reach
É difícil de entender, se ocê de relance
It’s hard to grasp, if your perspective is fleeting
O mundo abastecendo o inferno de louco
The world feeds into the fires of madness
que o que você quer eu quero
Since what you desire, I also desire
E o que você tem pra mim é pouco
What you offer me is insufficient
Toma seu comprimido de alienação
Swallow your alienation pills
E tenta sorrir lembrando que essa foi sua decisão
And try to smile as you recall this was your choice
Fingir ignorar o que te comove
Feign indifference to what moves you
Te incomoda, mas mudar fora de cogitação, não?
It bothers you, but change is out of the question, right?
Perfeito, enquanto durar o efeito
Perfect, while the effect lasts
Liberto da consciência, acolhido pela ilusão
Free from guilt, embraced by illusion
E essa é sua opção, diariamente
Your choice, on a daily basis
E o que mais me revolta
What revolts me most
É o conforto com a situação, jan
Is your complacency with the situation, my dear
E ao estalo quando seu vazio transborda
To the sudden realization when your emptiness overflows
Metendo o louco si mesmo, fingindo que você concorda
Pretending to be crazy, agreeing with yourself
Sente o peso, frustração à longo prazo
Bearing the weight, long-term frustration
Se não despertar, virar vilão, não vai ser por acaso
If you don’t awaken, becoming a villain will be no accident
que o acaso não existe, na Terra
Since coincidence doesn't exist, on Earth
Esse caso resiste, nós erra e ainda insiste
This matter persists, we err and insist
Consiste a vida, em e esperança pra ver condição
Life exists in faith and hope to face reality
Nem vem que não existe! Ó só, persiste a acomodação
Don’t even start, there’s no such thing! Look, complacency persists
É triste, mas aí, nua e dita verdade
It’s sad, but it’s out there, naked truth
Pra se expressar não liberdade
There’s no freedom of expression
Mas não impede a minha expressão
But it will not impede my expression
Firmão? Mesma postura, mesma escrita
Firm? Same attitude, same writing
Outra conduta, urgente à luta
A different path, urgent to struggle
Pra universo a dentro edificação
For the construction within the universe
Elevação da consciência, o mundo pede
The world asks for elevated consciousness
Globalização, função de Ipad
Globalization, thanks to the iPad
Torna mais distante essa noção, evolução falsa
Makes this notion seem more distant, a false evolution
Que soa igual verdade no seu subconsciente alicia
That within your subconscious sounds like truth
O consciente denuncia
Your conscience denounces it
A distração, indagação da enganação
Distraction, questioning the deceit
poesia, não, trago até você
Not only poetry, I bring to you
Descaso deixar a mercê da interpretação
Negligence left at the mercy of misinterpretation
Compositores progressistas, voam além das regras
Progressive composers, flying beyond the rules
Radicalistas, se doam em suas entregas
Radicals, dedicated within their works
Sacro-ofício por mudança, sem muro nem anestesia
Holy inquisition for change, no walls or anesthesia
Ao foco, líderes, carece o tom sem cortesia
Leaders, focus, there is a dire need for a relentless tone





Writer(s): Bruno Souza, Carlos Nascimento, Flavio Silva


Attention! Feel free to leave feedback.