Lyrics and translation Só Pra Contrariar - Cuando Es Amor (Quando E Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Es Amor (Quando E Amor)
Когда это любовь (Quando E Amor)
Sabemos
cuando
es
amor
Мы
знаем,
когда
это
любовь
Porque
un
simple
beso
quema
el
corazón
Потому
что
один
поцелуй
сжигает
сердце
Hay
sonrisas
miradas
Там
улыбки,
взгляды
Y
manos
y
caricias
se
dan
И
дарят
руки
и
ласки
Sentimos
cuando
es
de
verdad
Мы
чувствуем,
когда
это
правда
Y
es
porque
el
cuerpo
tiembla
no
puedes
fingir
И
потому
что
тело
дрожит,
ты
не
можешь
притвориться
No
nos
sale
las
voz
У
нас
пропадает
голос
Los
ojos
no
consiguen
mentir
Глаза
не
могут
врать
Y
cae
la
noche
otra
vez
pero
el
sueño
no
llega
И
снова
спускается
ночь,
но
сон
не
приходит
No
quieres
saber
nada
a
nadie
quieres
ver
Ты
не
хочешь
никого
знать,
никого
не
хочешь
видеть
Y
el
tiempo
tu
enemigo
lentamente
va
И
время,
твой
враг,
идет
медленно
La
radio
una
canción
tan
bella
una
historia
de
amor
По
радио
такая
прекрасная
песня,
история
любви
Quisiera
estar
contigo
cuanto
antes
mejor
Я
хочу
быть
с
тобой
как
можно
скорее
лучше
No
me
pidas
paciencia,
Quien
puede
esperar?
Не
проси
меня
о
терпении,
Кто
может
ждать?
Te
ruego
amor,
no
seas
así
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
будь
такой
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
Ведь
ты
— воплощенная
мечта
для
меня
Te
ruego
amor,
no
digas
no
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
говори
"нет"
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
(BIS)
Ты
уже
владычица
моего
сердца
(БИС)
Sentimos
cuando
es
de
verdad
Мы
чувствуем,
когда
это
правда
Y
es
porque
el
cuerpo
tiembla
no
puedes
fingir
И
потому
что
тело
дрожит,
ты
не
можешь
притвориться
No
nos
sale
las
voz
У
нас
пропадает
голос
Los
ojos
no
consiguen
mentir
Глаза
не
могут
врать
Y
cae
la
noche
otra
vez
y
el
sueño
nunca
llega
И
снова
спускается
ночь,
и
сон
так
и
не
приходит
No
quieres
saber
nada
a
nadie
quieres
ver
Ты
не
хочешь
никого
знать,
никого
не
хочешь
видеть
Y
el
tiempo
tu
enemigo
lentamente
va
И
время,
твой
враг,
идет
медленно
La
radio
una
canción
tan
bella
una
historia
de
amor
По
радио
такая
прекрасная
песня,
история
любви
Yo
quiero
estar
contigo
cuanto
antes
mejor
Я
хочу
быть
с
тобой
как
можно
скорее
лучше
No
me
pidas
paciencia,
Quien
puede
esperar?
Не
проси
меня
о
терпении,
Кто
может
ждать?
Te
ruego
amor,
no
seas
así
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
будь
такой
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
Ведь
ты
— воплощенная
мечта
для
меня
Te
ruego
amor,
no
digas
no
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
говори
"нет"
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
(BIS)
Ты
уже
владычица
моего
сердца
(БИС)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Roque, Caca Moraes, Nacho Mano
Attention! Feel free to leave feedback.