Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Me Rendo
Ich ergebe mich
Aonde
foi
parar
aquela
menina
Wo
ist
dieses
Mädchen
hin,
Que
me
encantava
quase
toda
noite
das
mich
fast
jede
Nacht
bezauberte,
Jogando
ao
vento,palavras
olhares
Worte,
Blicke
in
den
Wind
werfend,
Sorrisos
e
pernas
Lächeln
und
Beine?
Telefonemas
de
duplo
sentido
Zweideutige
Anrufe,
Que
me
deixaram
de
calo
no
ouvido
die
mir
in
den
Ohren
lagen.
E
aquele
jeito
assim
de
respirar
Und
diese
Art
zu
atmen,
A
fim
de
me
afogar
de
paixão
e
desejo
um
mich
in
Leidenschaft
und
Verlangen
zu
ertränken.
Fiz
o
possível
pra
não
dar
bandeira
Ich
tat
mein
Möglichstes,
um
es
nicht
zu
zeigen,
Até
pensei
que
não
era
comigo
dachte
sogar,
es
wäre
nicht
an
mich
gerichtet.
Mas
você
foi
mais
e
mais
se
achegando
Aber
du
kamst
immer
näher
E
apertando
o
cerco
und
zogst
die
Schlinge
enger,
Usando
todas
as
armas
que
sabe
usar
uma
benutzt
alle
Waffen,
die
eine
Quando
quer
zu
benutzen
weiß,
wenn
sie
will.
Pois
então
vem
complete
agora
o
teu
feitiço
Also
komm,
vollende
jetzt
deinen
Zauber.
Vem,não
faz
essa
cara
de
quem
não
tem
nada
Komm,
mach
nicht
dieses
Gesicht,
als
hättest
du
nichts
Vem,para
com
esse
papo
de
o
que
é
que
eu
Komm,
hör
auf
mit
diesem
Gerede
von
'Was
habe
ich
Faça
o
que
quiser
eu
me
rendo
Tu,
was
du
willst,
ich
ergebe
mich.
Mas
me
faça
feliz
Aber
mach
mich
glücklich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Antonio Sergio Sa
Album
Maxximum
date of release
08-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.