Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
a
tua
imagem
refletir
a
minha
alegria
Ich
sah
dein
Bild
meine
Freude
widerspiegeln
Naquele
dia
você
me
ganhou
An
jenem
Tag
hast
du
mich
gewonnen
O
teu
sorriso
tinha
fantasia
Dein
Lächeln
hatte
Fantasie
Que
eu
procurava
no
amor
Die
ich
in
der
Liebe
suchte
O
teu
jeito
simples
conquistou
de
vez
meu
coração
Deine
einfache
Art
eroberte
endgültig
mein
Herz
Que
emoção,
não
sei
o
que
fez
Welch
Gefühl,
ich
weiß
nicht,
was
du
tatest
Pra
eu
guardar
o
gosto,
a
sensação
Damit
ich
den
Geschmack,
das
Gefühl
bewahre
De
eterna
primeira
vez
Des
ewigen
ersten
Mals
Bom
foi
ver
teu
beijo
Schön
war
es,
deinen
Kuss
zu
sehen
Estrelando
o
céu
da
minha
boca
Wie
er
am
Himmel
meines
Mundes
glänzte
De
uma
forma
linda
e
muito
louca
Auf
eine
schöne
und
sehr
verrückte
Art
Cheia
de
amor
Voller
Liebe
Então
coloquei
Dann
legte
ich
De
uma
vez
você
no
sentimento
Dich
ganz
in
mein
Gefühl
hinein
Pra
sempre
te
fiz
meu
segmento
Für
immer
machte
ich
dich
zu
meinem
Segment
A
mais
fina
flor
Zur
feinsten
Blume
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim
Gab
dich
mir
Sinto
a
sua
paz
Ich
fühle
deinen
Frieden
Que
diz:
Sou
feliz
Der
sagt:
Ich
bin
glücklich
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim
Gab
dich
mir
Sinto
a
sua
paz
Ich
fühle
deinen
Frieden
Que
diz:
Sou
feliz
Der
sagt:
Ich
bin
glücklich
O
teu
jeito
simples
conquistou
de
vez
meu
coração
Deine
einfache
Art
eroberte
endgültig
mein
Herz
Que
emoção,
não
sei
o
que
fez
Welch
Gefühl,
ich
weiß
nicht,
was
du
tatest
Pra
eu
guardar
o
gosto,
a
sensação
Damit
ich
den
Geschmack,
das
Gefühl
bewahre
De
eterna
primeira
vez
Des
ewigen
ersten
Mals
Bom
foi
ver
teu
beijo
Schön
war
es,
deinen
Kuss
zu
sehen
Estrelando
o
céu
da
minha
boca
Wie
er
am
Himmel
meines
Mundes
glänzte
De
uma
forma
linda
e
muito
louca
Auf
eine
schöne
und
sehr
verrückte
Art
Cheia
de
amor
Voller
Liebe
Então
coloquei
Dann
legte
ich
De
uma
vez
você
no
sentimento
Dich
ganz
in
mein
Gefühl
hinein
Pra
sempre
te
fiz
meu
segmento
Für
immer
machte
ich
dich
zu
meinem
Segment
A
mais
fina
flor
Zur
feinsten
Blume
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim
Gab
dich
mir
Sinto
a
sua
paz
Ich
fühle
deinen
Frieden
Que
diz:
Sou
feliz
Der
sagt:
Ich
bin
glücklich
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim
Gab
dich
mir
Sinto
a
sua
paz
Ich
fühle
deinen
Frieden
Que
diz:
Sou
feliz
Der
sagt:
Ich
bin
glücklich
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim
Gab
dich
mir
Sinto
a
sua
paz
Ich
fühle
deinen
Frieden
Que
diz:
Sou
feliz
Der
sagt:
Ich
bin
glücklich
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim
Gab
dich
mir
Sinto
a
sua
paz
Ich
fühle
deinen
Frieden
Que
diz:
Sou
feliz
Der
sagt:
Ich
bin
glücklich
Fez
e
aconteceu
assim
Tat
es
und
es
geschah
so
Deu
você
pra
mim...
Gab
dich
mir...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Pires Do Nascimento, Marcos Mosqueira De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.