Lyrics and translation Só Pra Contrariar - Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over)
Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over)
Моя Фантазия (Это не конец, пока это не конец)
Alô,
meu
povo!
Привет,
народ!
A
minha
fantasia
Моя
фантазия
Era
te
ter
um
dia
Была
иметь
тебя
однажды
Não
esperava
assim
tão
de
repente
Не
ожидал
так
внезапно
Decola,
meu
povo!
Взлетаем,
народ!
Beleza,
beleza,
beleza!
Красота,
красота,
красота!
Êh-êh,
êh-êh
Эй-эй,
эй-эй
Só
Pra
Contrariar
Só
Pra
Contrariar
Nós
dois
juntinhos,
sensacional
Мы
вдвоем,
просто
потрясающе
Foi
fatal
Это
было
роковым
O
seu
carinho,
carinho
animal
Твоя
ласка,
животная
ласка
A
minha
fantasia
Моя
фантазия
Era
te
ter
um
dia
Была
иметь
тебя
однажды
Não
esperava
assim
tão
de
repente
Не
ожидал
так
внезапно
Você
sair
da
linha
Тебя
сорваться
с
катушек
E
viajar
na
minha
И
отправиться
в
путешествие
по
моей
Aconteceu,
te
quero
novamente
Это
случилось,
я
хочу
тебя
снова
Só
ficar...
Просто
останься...
Só
ficar,
depois
me
deixa
Просто
останься,
потом
оставь
меня
Você
tentou,
mas
não
me
esqueceu
Ты
пыталась,
но
не
забыла
меня
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
O
dia
amanhecendo
e
você
querendo
mais
День
наступает,
а
ты
хочешь
еще
Fez
de
novo,
gostoso,
me
enlouqueceu
Сделала
это
снова,
так
сладко,
свела
меня
с
ума
Lá
laiá
laiá
Ля-ля-ля
ля-ля
A
minha
fantasia
Моя
фантазия
Era
te
ter
um
dia
Была
иметь
тебя
однажды
Não
esperava
assim
tão
de
repente
Не
ожидал
так
внезапно
Você
sair
da
linha
Тебя
сорваться
с
катушек
E
viajar
na
minha
И
отправиться
в
путешествие
по
моей
Aconteceu,
te
quero
novamente
Это
случилось,
я
хочу
тебя
снова
Só
ficar,
depois
me
deixa
Просто
останься,
потом
оставь
меня
Você
tentou,
mas
não
me
esqueceu
Ты
пыталась,
но
не
забыла
меня
O
dia
amanhecendo
e
você
querendo
mais
День
наступает,
а
ты
хочешь
еще
Fez
de
novo,
gostoso,
me
enlouqueceu
Сделала
это
снова,
так
сладко,
свела
меня
с
ума
Simbora,
gente
Поехали,
народ!
(A
minha
fantasia)
Ai!
(Моя
фантазия)
Ай!
(Era
te
ter
um
dia)
Tche,
tche,
tche!
(Была
иметь
тебя
однажды)
Чё,
чё,
чё!
(Não
esperava
assim
tão
de
repente)
Palma
da
mão!
(Не
ожидал
так
внезапно)
Хлопайте
в
ладоши!
Você
sair
da
linha
Тебя
сорваться
с
катушек
E
viajar
na
minha
И
отправиться
в
путешествие
по
моей
Aconteceu,
te
quero
novamente
Это
случилось,
я
хочу
тебя
снова
(A
minha
fantasia)
Nossa
Senhora!
(Моя
фантазия)
Боже
мой!
Era
te
ter
um
dia
Была
иметь
тебя
однажды
Não
esperava
assim
tão
de
repente
Не
ожидал
так
внезапно
Você
sair
da
linha
Тебя
сорваться
с
катушек
E
viajar
na
minha
И
отправиться
в
путешествие
по
моей
Aconteceu,
te
quero
novamente
Это
случилось,
я
хочу
тебя
снова
Laiá,
laiá,
laiá
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Laiá,
laiá,
laiá
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Laiá,
laiá,
laiá
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Laiá,
laiá,
laiá
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Lá,
laiá,
laiá
Ля,
ля-ля,
ля-ля
Valeu,
gente!
Спасибо,
народ!
Um,
dois,
três
Раз,
два,
три
Vamo
lá,
rapazida
Погнали,
ребята
É
agora,
hein!
Вот
сейчас,
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard A Kravitz, Alexandre Pires Do Nascimento, Fernando Antonio Pires Alves
Attention! Feel free to leave feedback.