Só Pra Contrariar - Não Vá - translation of the lyrics into German

Não Vá - Só Pra Contrariartranslation in German




Não Vá
Geh Nicht
De repente me deu
Plötzlich überkam es mich
Essa louca vontade
Dieses verrückte Verlangen
De estar com você
Bei dir zu sein
Dar um ponto final
Einen Schlusspunkt zu setzen
E tornar natural
Und mein Leben wieder
Meu viver por viver
Natürlich zu gestalten
Esquecer de uma vez
Ein für alle Mal zu vergessen
Quem está com a razão
Wer Recht hat
E fazer a vontade do meu coração
Und dem Willen meines Herzens zu folgen
Descobrir novamente o sabor do prazer
Den Geschmack des Vergnügens wiederzuentdecken
Ir à lua e voltar quando estou com você
Zum Mond zu fliegen und zurückzukommen, wenn ich bei dir bin
Você é o remédio que vai me curar de todo esse mal
Du bist das Heilmittel, das mich von all diesem Übel heilen wird
andaram dizendo você lamentou minha falta afinal
Man hat schon erzählt, du hast mein Fehlen schließlich bedauert
Diga pros seus amigos que não me esqueceu
Sag deinen Freunden, dass du mich nicht vergessen hast
Deixe tudo de lado e procure o que é seu
Lass alles beiseite und suche, was dein ist
Pois se todo o seu medo é eu não lhe aceitar
Denn wenn deine ganze Angst ist, dass ich dich nicht akzeptiere
Vou contar um segredo: não pra agüentar
Verrate ich dir ein Geheimnis: Ich halte es nicht mehr aus
Não vá, não
Geh nicht, geh nicht
Não se iludir, se enganar
Täusche dich nicht, betrüge dich nicht
Pois tantas você fez
Denn so vieles hast du getan
Com sua indecisão
Mit deiner Unentschlossenheit
Se um quis aventura
Wenn einer Abenteuer wollte
Dois curtiram solidão
Haben zwei Einsamkeit erlitten
Não vá, não
Geh nicht, geh nicht
Preciso de você pra me ajudar
Ich brauche dich, um mir zu helfen
Pois tantas você fez
Denn so vieles hast du getan
Com sua indecisão
Mit deiner Unentschlossenheit
Se um quis aventura
Wenn einer Abenteuer wollte
Dois curtiram solidão
Haben zwei Einsamkeit erlitten
Você é o remédio que vai me curar de todo esse mal
Du bist das Heilmittel, das mich von all diesem Übel heilen wird
andaram dizendo você lamentou minha falta afinal
Man hat schon erzählt, du hast mein Fehlen schließlich bedauert
Diga pros seus amigos que não me esqueceu
Sag deinen Freunden, dass du mich nicht vergessen hast
Deixe tudo de lado e procure o que é seu
Lass alles beiseite und suche, was dein ist
Pois se todo o seu medo é eu não lhe aceitar
Denn wenn deine ganze Angst ist, dass ich dich nicht akzeptiere
Vou contar um segredo: não pra agüentar
Verrate ich dir ein Geheimnis: Ich halte es nicht mehr aus
Não vá, não
Geh nicht, geh nicht
Não se iludir, se enganar
Täusche dich nicht, betrüge dich nicht
Pois tantas você fez
Denn so vieles hast du getan
Com sua indecisão
Mit deiner Unentschlossenheit
Se um quis aventura
Wenn einer Abenteuer wollte
Dois curtiram solidão
Haben zwei Einsamkeit erlitten
Não vá, não
Geh nicht, geh nicht
Preciso de você pra me ajudar
Ich brauche dich, um mir zu helfen
Pois tantas você fez
Denn so vieles hast du getan
Com sua indecisão
Mit deiner Unentschlossenheit
Se um quis aventura
Wenn einer Abenteuer wollte
Dois curtiram solidão
Haben zwei Einsamkeit erlitten





Writer(s): Sandra Sa, / Mirna


Attention! Feel free to leave feedback.