Lyrics and translation Só Pra Contrariar - Recordações
Nesse
meu
vazio
eu
vou
ficar
В
этой
пустоте
я
останусь,
Nas
recordações
vou
te
beijar
В
воспоминаниях
буду
целовать
тебя.
Eu
perdi
a
noção
do
tempo
Я
потерял
счет
времени,
Um
refém
do
sentimento
Заложник
чувства,
Que
existia
em
nós
dois
Которое
жило
в
нас
обоих.
Disfarçar
já
não
me
faz
tão
bem
Скрывать
больше
невмоготу,
Me
privar
de
sofrer
por
alguém
Лишать
себя
страданий
по
кому-то.
Fantasias
de
um
adolescente
Фантазии
подростка.
Se
eu
pudesse
fazer
novamente
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Apagava
essa
dor
Я
бы
стер
эту
боль,
Que
nasce
comigo
no
meu
dia
a
dia
e
me
mata
de
amor
Которая
рождается
во
мне
каждый
день
и
убивает
меня
своей
любовью.
(Que
me
mata
de
amor)
(Которая
убивает
меня
своей
любовью.)
Será
que
eu
mereço
pagar
esse
preço
que
não
tem
valor
Неужели
я
заслуживаю
расплаты,
которая
ничего
не
стоит
Sem
você,
meu
amor
Без
тебя,
моя
любовь?
Simples
de
dizer,
fácil
imaginar
Просто
сказать,
легко
представить,
Impossível
ser
diferente
Невозможно
быть
другим.
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Даже
новая
любовь
не
сможет
стереть
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Всё,
что
было
между
нами.
Simples
de
dizer,
fácil
imaginar
Просто
сказать,
легко
представить,
Impossível
ser
diferente
Невозможно
быть
другим.
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Даже
новая
любовь
не
сможет
стереть
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Всё,
что
было
между
нами.
Disfarçar
já
não
me
faz
tão
bem
Скрывать
больше
невмоготу,
Me
privar
de
sofrer
por
alguém
Лишать
себя
страданий
по
кому-то.
Fantasias
de
um
adolescente
Фантазии
подростка.
Se
eu
pudesse
fazer
novamente
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Apagava
essa
dor
Я
бы
стер
эту
боль,
Que
nasce
comigo
no
meu
dia
a
dia
e
me
mata
de
amor
Которая
рождается
во
мне
каждый
день
и
убивает
меня
своей
любовью.
(Que
me
mata
de
amor)
(Которая
убивает
меня
своей
любовью.)
Será
que
eu
mereço
pagar
esse
preço
que
não
tem
valor
Неужели
я
заслуживаю
расплаты,
которая
ничего
не
стоит
Sem
você,
meu
amor
Без
тебя,
моя
любовь?
Simples
de
dizer,
fácil
imaginar
Просто
сказать,
легко
представить,
Impossível
ser
diferente
Невозможно
быть
другим.
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Даже
новая
любовь
не
сможет
стереть
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Всё,
что
было
между
нами.
(Simples
de
dizer,
fácil
imaginar)
(Просто
сказать,
легко
представить)
Impossível
ser
diferente
Невозможно
быть
другим.
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Даже
новая
любовь
не
сможет
стереть
Tudo
o
que
rolou
entre
a
gente
Всё,
что
было
между
нами.
(Simples
de
dizer,
fácil
imaginar)
(Просто
сказать,
легко
представить)
Impossível
ser
diferente
Невозможно
быть
другим.
Nem
um
novo
amor
pode
apagar
Даже
новая
любовь
не
сможет
стереть
Tudo
que
rolou
entre
a
gente
Всё,
что
было
между
нами.
Muito
obrigado!
Большое
спасибо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliveira Marcos Mosqueira De, Pires Alexandre
Attention! Feel free to leave feedback.