Só Pra Contrariar - Tudo Acaba Em Perdão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Só Pra Contrariar - Tudo Acaba Em Perdão




Tudo Acaba Em Perdão
Всё заканчивается прощением
Se a gente brigar
Если мы поссоримся,
As palavras não vem do coração (uh)
Слова не идут от сердца (ух)
E o tempo logo vai nos mostrar
И время вскоре покажет нам,
Que no final tudo acaba em perdão (uh)
Что в конце концов всё заканчивается прощением (ух)
Quantas vezes nós brigamos?
Сколько раз мы ссорились?
Muitas vezes sem motivo
Много раз без причины
E o orgulho era dificil de quebrar
И гордость было трудно сломить
Fico eu também você sem se falar
Оставались я и ты, не разговаривая друг с другом
Com o tempo eu esqueço
Со временем я забываю
Você finge não lembrar
Ты делаешь вид, что не помнишь
E um beijo põe as coisas no lugar
И поцелуй всё ставит на свои места
É assim o nosso jeito de se amar
Вот такой наш способ любить друг друга
Eu tentei tudo acabar
Я уже пытался всё закончить
A nossa história pôr um fim
Положить конец нашей истории
Mas eu te amo, o que fazer se gosto assim?
Но я люблю тебя, что мне делать, если мне нравится так?
Sei que no fundo você ama
Знаю, в глубине души ты любишь
Sua metade eu sei que sou
Твоей половинкой, я знаю, являюсь я
As nossas brigas fazem parte desse amor
Наши ссоры - часть этой любви
Olha pra mim, terminar nos faz sofrer
Посмотри на меня, расставание только заставляет нас страдать
na cara, meu lance é você
Это очевидно, моя судьба это ты
Mesmo brigando, eu te quero comigo
Даже ссорясь, я хочу, чтобы ты была со мной
Se a gente brigar
Если мы поссоримся,
As palavras não vem do coração
Слова не идут от сердца
E o tempo logo vai nos mostrar
И время вскоре покажет нам,
Que no final tudo acaba em perdão
Что в конце концов всё заканчивается прощением
Com o tempo eu esqueço
Со временем я забываю
Você finge não lembrar
Ты делаешь вид, что не помнишь
E um beijo põe as coisas no lugar
И поцелуй всё ставит на свои места
É assim o nosso jeito de se amar
Вот такой наш способ любить друг друга
Eu tentei tudo acabar
Я уже пытался всё закончить
A nossa história pôr um fim
Положить конец нашей истории
Mas eu te amo, o que fazer se gosto assim?
Но я люблю тебя, что мне делать, если мне нравится так?
Sei que no fundo você ama
Знаю, в глубине души ты любишь
Sua metade eu sei que sou
Твоей половинкой, я знаю, являюсь я
As nossas brigas fazem parte desse amor
Наши ссоры - часть этой любви
Olha pra mim, terminar nos faz sofrer
Посмотри на меня, расставание только заставляет нас страдать
na cara, meu lance é você
Это очевидно, моя судьба это ты
Mesmo brigando, eu te quero comigo
Даже ссорясь, я хочу, чтобы ты была со мной
(Se a gente brigar)
(Если мы поссоримся)
(As palavras não vem do coração)
(Слова не идут от сердца)
(E o tempo logo vai nos mostrar)
время вскоре покажет нам)
Que no final tudo acaba em perdão
Что в конце концов всё заканчивается прощением
(Olha pra mim, terminar nos faz sofrer)
(Посмотри на меня, расставание только заставляет нас страдать)
(Tá na cara, meu lance é você)
(Это очевидно, моя судьба это ты)
Mesmo brigando, eu te quero comigo
Даже ссорясь, я хочу, чтобы ты была со мной
(Se a gente brigar)
(Если мы поссоримся)
(As palavras não vem do coração)
(Слова не идут от сердца)
(E o tempo logo vai nos mostrar)
время вскоре покажет нам)
Que no final tudo acaba em perdão
Что в конце концов всё заканчивается прощением
(Olha pra mim) olha pra mim...
(Посмотри на меня) посмотри на меня...





Writer(s): Luis Gomez Escobar, Reges Danese, Luis Claudio


Attention! Feel free to leave feedback.