Lyrics and translation Só Pra Contrariar - Vem Me Livrar Desse Abandono
Eu
nao
quero
brincar
de
amor
Я
не
хочу
играть
в
любовь
Esse
tempo
já
passou
Это
время
прошло
Não
tô
nessa
de
dar
sem
receber
Я
не
в
этом,
чтобы
дать
без
получения
Vá
embora,
ou
então
vamos
conversar
Уходи,
или
мы
поговорим
E
o
que
tem
de
ser
será
И
то,
что
должно
быть,
будет
Tá
na
hora
da
gente
se
entender
Находим
время
на
людей,
если
понять
È
loucura,
eu
querer
viver
sem
você
È
безумие,
я
хочу
жить
без
тебя
Sem
teu
corpo
sem
teu
prazer
Без
твоего
тела,
без
твоего
удовольствия
È
loucura,
me
ver
na
solidão
È
безумие,
видеть
меня
в
одиночестве
É
loucura
eu
nao
vou
ser
feliz
assim
- Это
безумие,
я
не
буду
так
счастлив
Se
você
tá
longe
de
mim
Если
ты
так
спешишь
от
меня
Sangrando
meu
coração
Кровотечение
мое
сердце
Me
beija,
me
abraça
Целует
меня,
обнимает
меня
Olha
pra
mim
me
de
a
mão
Смотрит
на
меня
мне
руку
Vem
me
livrar
desse
abandono
Приходит
мне
избавиться
от
этого
отказ
Dessa
solidão
Таким
одиночества
Se
chega,
me
aqueça
Если
приходит,
мне
тепло
Leva
o
frio
da
ilusão
Принимает
холодная
иллюзии
Deixa
a
minha
poesia
Пусть
моя
литература
Seduzir
meu
coração
Соблазнить
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Borges, Marcos Cabral Neves, Alexandre Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.