Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Vai Voltar Pra Mim
Du wirst zu mir zurückkehren
Tô
querendo
te
encontrar
Ich
möchte
dich
treffen
Sinto
a
falta
do
teu
amor
Ich
vermisse
deine
Liebe
Cada
dia
que
passa
sem
você
Jeder
Tag,
der
ohne
dich
vergeht
Não
dá
pra
segurar
a
dor
Der
Schmerz
ist
nicht
auszuhalten
Sem
você
já
sofri
demais
Ohne
dich
habe
ich
schon
zu
viel
gelitten
Esquecer
já
não
sou
capaz
Vergessen
kann
ich
schon
nicht
mehr
Você
foi
o
desejo
e
a
paixão
Du
warst
das
Verlangen
und
die
Leidenschaft
E
os
sonhos
do
meu
coração
Und
die
Träume
meines
Herzens
Cada
palavra
que
você
falou
Jedes
Wort,
das
du
gesagt
hast
Meu
coração,
que
tanto
acreditou
Mein
Herz,
das
so
sehr
daran
geglaubt
hat
Agora
quer
saber
o
que
eu
vou
fazer
de
mim
Will
jetzt
wissen,
was
ich
mit
mir
anfangen
soll
Eu
sem
você
não
sei
o
que
será
Ich
ohne
dich
weiß
nicht,
was
werden
soll
Pois
o
prazer
que
eu
tinha
era
te
amar
Denn
die
Freude,
die
ich
hatte,
war,
dich
zu
lieben
Não
me
abandone
desse
jeito
assim
Verlass
mich
nicht
einfach
so
Estou
aqui,
o
tempo
vai
passar
Ich
bin
hier,
die
Zeit
wird
vergehen
E
qualquer
dia
você
vai
lembrar
Und
eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern
Daquele
cara
que
te
amava
e
sempre
vai
te
amar
An
den
Kerl,
der
dich
liebte
und
dich
immer
lieben
wird
É
muito
amor
pra
gente
se
esquecer
Es
ist
zu
viel
Liebe,
als
dass
wir
vergessen
könnten
O
inesperado
pode
acontecer
Das
Unerwartete
kann
geschehen
E
alguma
coisa
diz
que
você
vai
Und
irgendetwas
sagt
mir,
dass
du
Vai
voltar
pra
mim
zu
mir
zurückkehren
wirst
Sem
você
já
sofri
demais
Ohne
dich
habe
ich
schon
zu
viel
gelitten
Esquecer
já
não
sou
capaz
Vergessen
kann
ich
schon
nicht
mehr
Você
foi
o
desejo
e
a
paixão
Du
warst
das
Verlangen
und
die
Leidenschaft
E
os
sonhos
do
meu
coração
Und
die
Träume
meines
Herzens
Cada
palavra
que
você
falou
Jedes
Wort,
das
du
gesagt
hast
Meu
coração,
que
tanto
acreditou
Mein
Herz,
das
so
sehr
daran
geglaubt
hat
Agora
quer
saber
o
que
eu
vou
fazer
de
mim
Will
jetzt
wissen,
was
ich
mit
mir
anfangen
soll
Eu
sem
você
não
sei
o
que
será
Ich
ohne
dich
weiß
nicht,
was
werden
soll
Pois
o
prazer
que
eu
tinha
era
te
amar
Denn
die
Freude,
die
ich
hatte,
war,
dich
zu
lieben
Não
me
abandone
desse
jeito
assim
Verlass
mich
nicht
einfach
so
Estou
aqui,
o
tempo
vai
passar
Ich
bin
hier,
die
Zeit
wird
vergehen
E
qualquer
dia
você
vai
lembrar
Und
eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern
Daquele
cara
que
te
amava
e
sempre
vai
te
amar
An
den
Kerl,
der
dich
liebte
und
dich
immer
lieben
wird
É
muito
amor
pra
gente
se
esquecer
Es
ist
zu
viel
Liebe,
als
dass
wir
vergessen
könnten
O
inesperado
pode
acontecer
Das
Unerwartete
kann
geschehen
E
alguma
coisa
diz
que
você
vai
Und
irgendetwas
sagt
mir,
dass
du
Vai
voltar
pra
mim
zu
mir
zurückkehren
wirst
Estou
aqui,
o
tempo
vai
passar
Ich
bin
hier,
die
Zeit
wird
vergehen
E
qualquer
dia
você
vai
lembrar
Und
eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern
Daquele
cara
que
te
amava
e
sempre
vai
te
amar
An
den
Kerl,
der
dich
liebte
und
dich
immer
lieben
wird
É
muito
amor
pra
gente
se
esquecer
Es
ist
zu
viel
Liebe,
als
dass
wir
vergessen
könnten
O
inesperado
pode
acontecer
Das
Unerwartete
kann
geschehen
E
alguma
coisa
diz
que
você
vai
Und
irgendetwas
sagt
mir,
dass
du
(Vai
voltar
pra
mim)
(zu
mir
zurückkehren
wirst)
Se
Deus
quiser!
So
Gott
will!
É
uma
alegria,
uma
sastisfação
muito
grande
Es
ist
eine
Freude,
eine
sehr
große
Genugtuung
Poder
cantar
com...
com
um
irmão,
né
Mit...
mit
einem
Bruder
singen
zu
können,
nicht
wahr
E
é
melhor
ainda
poder
contar
com
esse
irmão
Und
es
ist
noch
besser,
auf
diesen
Bruder
zählen
zu
können
Contar
com
ele,
com
toda
família
Auf
ihn
zählen
zu
können,
auf
die
ganze
Familie
E
com
os
amigos
que
estão
com
a
gente
Und
auf
die
Freunde,
die
bei
uns
sind
E
também
com
os
amigos
que,
infelizmente
Und
auch
auf
die
Freunde,
die
leider
Já
não
estão
conosco
Nicht
mehr
bei
uns
sind
Mas
continuam
sendo
nossos
amigos
Aber
weiterhin
unsere
Freunde
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Colla, Augusto Cesar
Attention! Feel free to leave feedback.