Só Pra Contrariar - Volta, Meu Amor - translation of the lyrics into German

Volta, Meu Amor - Só Pra Contrariartranslation in German




Volta, Meu Amor
Komm zurück, meine Liebe
Eu não quero mais viver assim
Ich will nicht mehr so leben
Sem você a minha vida esta tão ruim
Ohne dich ist mein Leben so schlecht
Está vazia
Es ist leer
Desde o dia em que você partiu
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist
Minha paz, minha ilusão sumiu
Mein Frieden, meine Illusion ist verschwunden
Estou triste
Ich bin traurig
Eu te peço com toda paixão
Ich bitte dich mit aller Leidenschaft
Tenha do meu coração
Hab Mitleid mit meinem Herzen
Que hoje sofre calado, sozinho
Das heute still leidet, allein
Querendo perdão
Und Vergebung sucht
Eu te peço com toda paixão
Ich bitte dich mit aller Leidenschaft
Tenha do meu coração
Hab Mitleid mit meinem Herzen
Que hoje sofre calado, sozinho
Das heute still leidet, allein
Querendo perdão
Und Vergebung sucht
Então, volta meu amor
Also, komm zurück, meine Liebe
Me perdoa, por favor
Vergib mir, bitte
Todo mal que eu te fiz
Alles Schlechte, was ich dir angetan habe
você pode me fazer feliz
Nur du kannst mich glücklich machen
Então, volta meu amor
Also, komm zurück, meine Liebe
Me perdoa, por favor
Vergib mir, bitte
Eu não vivo sem você
Ich lebe nicht ohne dich
Me devolva a razão de viver
Gib mir den Grund zu leben zurück
Eu não quero mais viver assim
Ich will nicht mehr so leben
Sem você a minha vida esta tão ruim
Ohne dich ist mein Leben so schlecht
Está vazia
Es ist leer
Desde o dia em que você partiu
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist
Minha paz, minha ilusão sumiu
Mein Frieden, meine Illusion ist verschwunden
Estou triste
Ich bin traurig
Eu te peço com toda paixão
Ich bitte dich mit aller Leidenschaft
Tenha do meu coração
Hab Mitleid mit meinem Herzen
Que hoje sofre calado, sozinho
Das heute still leidet, allein
Querendo perdão
Und Vergebung sucht
Eu te peço com toda paixão
Ich bitte dich mit aller Leidenschaft
Tenha do meu coração
Hab Mitleid mit meinem Herzen
Que hoje sofre calado, sozinho
Das heute still leidet, allein
Querendo perdão
Und Vergebung sucht
Então, volta meu amor
Also, komm zurück, meine Liebe
Me perdoa, por favor
Vergib mir, bitte
Todo mal que eu te fiz
Alles Schlechte, was ich dir angetan habe
você pode me fazer feliz
Nur du kannst mich glücklich machen
Então, volta meu amor
Also, komm zurück, meine Liebe
Me perdoa, por favor
Vergib mir, bitte
Eu não vivo sem você
Ich lebe nicht ohne dich
Me devolva a razão de viver
Gib mir den Grund zu leben zurück
Então, volta meu amor
Also, komm zurück, meine Liebe
Me perdoa, por favor
Vergib mir, bitte
Todo mal que eu te fiz
Alles Schlechte, was ich dir angetan habe
você pode me fazer feliz
Nur du kannst mich glücklich machen





Writer(s): Alexandre Pires


Attention! Feel free to leave feedback.