Lyrics and translation SödraSidan feat. Kaliffa - Äntligen solsken - Hoffmaestro Reggae Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Äntligen solsken - Hoffmaestro Reggae Version
Наконец-то солнце - Hoffmaestro Reggae Version
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
ljuset
på
oss
Теперь
свет
сияет
на
нас,
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
solen
på
oss
Теперь
солнце
сияет
на
нас.
Jag
flyger
fram
som
jag
vägde
ett
gram
Я
парю,
словно
вешу
грамм,
Rullar
runt
i
orten
o
livet
e
tamam
Кружу
по
району,
и
жизнь
– tamam
(всё
отлично),
Nu
för
tiden
försöker
hålla
positiv
Сейчас
стараюсь
быть
на
позитиве,
Vibb
i
mitt
liv
gör
verkligheten
av
drömmar
o
fantasi
Вайб
в
моей
жизни
воплощает
мечты
и
фантазии.
Fuck
dom
som
tar
min
energi
К
черту
тех,
кто
крадет
мою
энергию,
Ser
mot
god
tid
håll
det
äkta
njuter
av
nostalgi
Смотрю
в
светлое
будущее,
храню
настоящее,
наслаждаюсь
ностальгией.
För
inget
blir
sig
likt
som
det
en
gång
var
Ведь
ничто
не
будет
таким,
как
прежде,
Ändå
glad
att
vi
har
så
många
av
oss
kvar
o
jag
Всё
равно
рад,
что
многие
из
нас
ещё
здесь,
и
я
Ser
tillbaks
till
allt
vi
var
Оглядываюсь
на
всё,
чем
мы
были,
Unga
grabbar
var
på
jakt
både
natt
o
dag
Молодые
парни,
в
погоне
день
и
ночь,
Men
inte
fan
vet
jag
Но
чёрт
возьми,
я
не
знаю,
Mannen
vart
jag
hade
vart
Кем
бы
я
стал,
Om
det
gått
snett
Если
бы
всё
пошло
не
так
Med
dom
korten
jag
lagt
С
теми
картами,
что
я
разыграл.
Och
inget
snack
kan
gå
fucktup
И
без
базара,
всё
может
полететь
к
чертям
Vända
på
en
kvart
За
каких-то
пятнадцать
минут,
Men
än
idag
skiner
solen
i
min
trakt
Но
даже
сейчас
солнце
светит
в
моём
районе,
Så
vi
softar
Так
что
мы
чиллим,
Flyger
bah
med
tiden
Просто
летим
по
течению
времени,
Ser
vart
det
bär
baby
Посмотрим,
куда
оно
нас
приведёт,
малышка,
Dags
o
leva
livet
Пора
жить
жизнью.
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
ljuset
på
oss
Теперь
свет
сияет
на
нас,
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
solen
på
oss
Теперь
солнце
сияет
на
нас.
Jag
ser
ett
skimmer
Я
вижу
мерцание
Över
staden
när
vi
flyger
Над
городом,
когда
мы
летим,
Förbi
hastigheter
över
lagen
Превышая
все
допустимые
скорости,
Men
det
skiter
vi
i
Но
нам
на
это
плевать,
För
vi
e
förortensbar
Ведь
мы
дети
пригорода,
Inte
vi
från
stan
А
не
из
центра,
Lever
livet
no
stress
Живём
без
стресса,
Inte
Stureplan,
Ah!
Не
на
Stureplan,
а!
Jag
njuter
fett
när
Я
кайфую,
когда
Vi
rullar
i
betong
Мы
катаемся
по
бетону,
För
mitt
hjärta
finns
här
Потому
что
моё
сердце
здесь,
Fastän
vägen
varit
lång
Хотя
путь
был
долгим.
Kärlek
på
min
gata
Любовь
на
моей
улице,
Leenden
som
vaknar
Улыбки,
которые
пробуждаются,
Blickar
upp
mot
himlen
Взгляды,
устремлённые
в
небо,
Tänker
på
dom
som
vi
saknar
Мысли
о
тех,
кого
мы
потеряли.
O
vi
står
kvar
här
И
мы
всё
ещё
здесь,
För
alltid
vi
mår
bra
här
Навсегда,
нам
здесь
хорошо,
Tog
våra
små
steg
Делали
свои
маленькие
шаги
I
orten
som
vi
nu
bär
В
районе,
который
мы
теперь
носим
в
себе.
O
solen
skiner
över
oss
И
солнце
светит
над
нами,
Så
vi
kan
skratta
Чтобы
мы
могли
смеяться,
Behöver
inte
mera
regn
nu
Больше
не
нужно
дождя,
Vi
måste
haffla
Нам
нужно
веселиться.
Glider,
blickar
fram
mot
bättre
tider
Движемся,
смотрим
в
будущее,
в
лучшие
времена,
Kramar
om
min
broder
Обнимаю
своего
брата,
När
vi
skålar
för
livet
Когда
мы
поднимаем
бокалы
за
жизнь,
Lutar
oss
tillbaka
Откидываемся
назад,
Ser
på
tiden
som
gått
Смотрим
на
время,
которое
прошло,
Känner
stolthet
И
чувствуем
гордость
För
allt
som
vi
fått
За
всё,
что
у
нас
есть.
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
ljuset
på
oss
Теперь
свет
сияет
на
нас,
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
solen
på
oss
Теперь
солнце
сияет
на
нас.
Bara
kärlek
dags
o
softa
Только
любовь,
пора
расслабиться,
Många
här
levt
hårt
Многие
здесь
жили
тяжело,
O
det
har
kostat
И
это
дорого
обошлось,
Men
vi
e
här
nu
Но
мы
здесь
сейчас,
Brorsan
vi
e
här
nu
Братан,
мы
здесь
сейчас.
Vi
ser
dom
mörka
molnen
skingras
Мы
видим,
как
рассеиваются
тёмные
тучи,
O
solen
gör
så
grabbarna
kan
minnas
И
солнце
позволяет
парням
вспомнить,
Att
vi
har
det
bra
nu
Что
нам
сейчас
хорошо,
Allting
vi
har
kvar
nu
Всё,
что
у
нас
осталось.
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
ljuset
på
oss
Теперь
свет
сияет
на
нас,
Äntligen
solsken
över
oss
Наконец-то
солнце
над
нами,
Viktigt
måste
gå
loss
Важно
оторваться
по
полной,
Nu
skiner
solen
på
oss
Теперь
солнце
сияет
на
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.