Söhne Mannheims - Eine Million Lieder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Söhne Mannheims - Eine Million Lieder




Eine Million Lieder
Миллион песен
Es gibt eine Million Lieder
Есть миллион песен,
Doch dies ist für dich
Но эта для тебя.
Und du fragst mich immer wieder
И ты спрашиваешь меня снова и снова,
Warum eigentlich?
Почему же?
Weil ohne dich dieses Lied zusammenfällt
Потому что без тебя эта песня разваливается,
Du bist der Takt
Ты ритм,
Der mich noch hält
Который меня ещё держит.
Weil jede Melodie einzig ist
Ведь каждая мелодия уникальна,
Du an meiner Seite bist
Ты рядом со мной,
Sing ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки,
Weil Musik unsere Sprache ist
Потому что музыка наш язык,
Jeder Ton 'ne Nachricht ist
Каждый звук послание,
Möchte ich dies mit dir teilen
Я хочу поделиться этим с тобой.
Ich wollte nur, dass du weißt
Я просто хотел, чтобы ты знала.
Es gibt eine Million Lieder
Есть миллион песен,
Doch dies ist nur für dich
Но эта только для тебя.
Und ich sing es immer wieder
И я пою её снова и снова,
Damit du's nicht vergisst
Чтобы ты не забыла.
Weil ohne dich
Потому что без тебя
Sich die Welt in Schweigen hüllt
Мир окутывает тишина.
Du bist Musik
Ты музыка,
Die jeden leeren Raum erfüllt
Которая наполняет каждое пустое пространство.
Weil jede Melodie einzig ist
Ведь каждая мелодия уникальна,
Du an meiner Seite bist
Ты рядом со мной,
Sing ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки,
Weil Musik unsere Sprache ist
Потому что музыка наш язык,
Jeder Ton 'ne Nachricht ist
Каждый звук послание,
Möchte ich dies mit dir teilen
Я хочу поделиться этим с тобой.
Weil jede Melodie einzig ist
Ведь каждая мелодия уникальна,
Du an meiner Seite bist
Ты рядом со мной,
Sing ich für dich diese Zeilen (diese Zeilen)
Я пою для тебя эти строки (эти строки),
Sing ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки.
When I pick my pen up at night
Когда я беру ручку ночью,
Tryna write a song hoping that maybe it could unite
Пытаюсь написать песню, надеясь, что, возможно, она сможет объединить,
I keep having only visions of you
У меня постоянно только видения тебя,
I sink deep into the ocean so blue
Я погружаюсь глубоко в синий океан.
Got my soul spinning in a spiral
Моя душа вращается по спирали,
Got me thinking 'bout our own survival
Заставляет меня думать о нашем собственном выживании,
Writing songs like in the Bible
Пишу песни, как в Библии,
Waiting for the coming, the arrival
Жду пришествия, прибытия.
And I realize that even though everything does change
И я понимаю, что даже если всё меняется,
We can always write a new song
Мы всегда можем написать новую песню,
All we gotta do is turn a new page
Всё, что нам нужно сделать, это перевернуть новую страницу.
Weil jede Melodie einzig ist
Ведь каждая мелодия уникальна,
Du an meiner Seite bist
Ты рядом со мной,
Sing ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки,
Weil Musik unsere Sprache ist
Потому что музыка наш язык,
Jeder Ton 'ne Nachricht ist
Каждый звук послание,
Möchte ich dies mit dir teilen
Я хочу поделиться этим с тобой.
Weil jede Melodie einzig ist
Ведь каждая мелодия уникальна,
Du an meiner Seite bist
Ты рядом со мной,
Sing ich für dich diese Zeilen (diese Zeilen)
Я пою для тебя эти строки (эти строки),
Sing ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки.





Writer(s): Michael Klimas, Karim Ahmed, Herbert Schwamborn, Giuseppe Porrello


Attention! Feel free to leave feedback.