Söhne Mannheims - Hier kommen die Söhne (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Söhne Mannheims - Hier kommen die Söhne (Live)




Hier kommen die Söhne (Live)
Here Come the Sons (Live)
Hier komm die besten Jahre
Here come the best years
Unsres Lebens
Of our lives
Wir haben uns die
We have given
Größte Mühe gegeben
Our greatest effort
Wär es das letzte mal
If it were the last time
Stünd ich vor Höllenqualn
I stood before the torments of hell
Es wäre mir egal denn
I wouldn't care because
Wir warn im Garten Eden
We were in the Garden of Eden
Rotwein saufen oder Auto kaufen
Drinking red wine or buying a car
Rotwein trinken schönen Frauen winken
Sipping red wine, winking at beautiful women
In die Federn von Saitn Bettwäsche sinken
Sinking into the feathers of satin bedsheets
Weißt DU wie viele Sternlein blinken
Do you know how many little stars are twinkling?
Frag mich Söhnlein-brilliant
Ask me, Söhnlein-brilliant
Einer von vielen
One of many
Söhnen mit Styl
Sons with style
Charakterprofil
Character profile
Genug nicht zu viel
Enough, not too much
Die Fantasie hat mit uns leichtes Spiel
Fantasy has an easy game with us
Wir sehn das Ziel
We see the goal
Und wolln dort hin
And we want to get there
Sind wir so leicht zu berechnen wie ein Kind
Are we as easy to calculate as a child?
Wir kenn die Zahln
We know the numbers
Aber wir sind blind
But we are blind
Ihr seid am Arsch und fühlt den Wind
You're screwed and feel the wind
Ihr habt die Wahl die Zeit verrinnt
You have the choice, time is running out
Und der goldene Reiter singt
And the golden rider sings
Hier komm die besten Jahre unsres Lebens
Here come the best years of our lives
Wir haben uns die größte Mühe gegeben
We have given our greatest effort
Hier komm die Söhne Mannheims
Here come the Sons of Mannheim
Beherrscher des Ultraschallreitz
Masters of ultrasonic stimulation
Alles was du siehst ist
Everything you see is
Längst deins
Already yours
Alles was mir lieb ist
Everything I love is
Längst meins
Already mine
Hier komm die Söhnme Mannheims
Here come the Sons of Mannheim
Beherrscher des Ultraschallreitz
Masters of ultrasonic stimulation
Alles was du siehst ist
Everything you see is
Längst deins
Already yours
Alles was mir lieb ist
Everything I love is
Längst meins
Already mine
Oh my goodness
Oh my goodness
Oh my god
Oh my god
Was geht ab
What's up
Metaphysics komm klar
Metaphysics come clear
With a little bit of deutsch
With a little bit of German
Ahso aja
Ahso aja
Alle im Haus sing kumbaja
Everyone in the house sing kumbaya
Wir sind am start und du bist es auch
We are at the start and you are too
Erstes mal in deutsch
First time in German
Was hast du geraucht
What did you smoke
Alle fragtn mich
Everyone asks me
Aber ich hab nix gesagt
But I didn't say anything
Feeling the war
Feeling the war
When it's just
When it's just
So clap your hands
So clap your hands
And stuck your feet
And stuck your feet
Wir sind in Deutschland
We are in Germany
In meinem Gebiet
In my area
Von Mannheim there and Berlin in the east
From Mannheim there and Berlin in the east
Hamburg Stuttgard Munic too
Hamburg Stuttgart Munich too
Ganz deutschland is once for you
Whole Germany is once for you
These are the best years
These are the best years
You feel it too
You feel it too
Hier komm die besten Jahre unsres Lebens
Here come the best years of our lives
Wir haben uns die größte Mühe gegeben
We have given our greatest effort
Hier komm die Söhne Mannheims
Here come the Sons of Mannheim
Beherrscher des Ultraschallreitz
Masters of ultrasonic stimulation
Alles was du siehst ist
Everything you see is
Längst deins
Already yours
Alles was mir lieb ist
Everything I love is
Längst meins
Already mine
Hier komm die Söhne Mannheims
Here come the Sons of Mannheim
Beherrscher des Ultraschallreitz
Masters of ultrasonic stimulation
Alles was due siehst ist
Everything you see is
Längst deins
Already yours
Alles was mir lieb ist
Everything I love is
Längst meins
Already mine
Hier komm die Söhne Mannheims
Here come the Sons of Mannheim
Beherrscher des Ultraschallreitz
Masters of ultrasonic stimulation
Alles was due siehst ist
Everything you see is
Längst deins
Already yours
Alles was Mir lieb ist
Everything I love is
Längst meins
Already mine
Wir sind da Zelt
We are the tent
Das das leben schon tausend mal
That life has built a thousand times
Auf und ab gebaut hat
Up and down
Gerade eben dawar ich noch auf
Just now I was still up
Und schon wieder abgedreht
And already turned off again
Ich geh nur schlafen um
I only go to sleep to
Bald wieder aufzustehn
Get up again soon
Sitz am Hafen und schlaf im stehn
Sitting at the harbor and sleeping while standing
Schwitz im Schlafen nur aus angst
Sweating in my sleep just out of fear
Wieder baden zu gehn
To go swimming again
Hab gute Karten
Have good cards
Könnt gleich wieder abgehn
Could leave again right away
Rien ne va plus
Rien ne va plus
Könnt ihr verstehn
Can you understand
Die Söhne Mannheims sind bereit wieder abzugehn
The Sons of Mannheim are ready to leave again
Wir haun drauf wie ein Lukas Podolsky
We hit it like a Lukas Podolski
Wir sind schlau wie der Fox
We are smart like the Fox
Bitte um Vervollständigung
Please complete
(Dank an Fabian Bahnsen für den Text)
(Thanks to Fabian Bahnsen for the lyrics)





Writer(s): Henning Wehland, Xavier Naidoo, - Metaphysics, Michael Herberger


Attention! Feel free to leave feedback.