Söhne Mannheims - Ich wollt nur deine Stimme hörn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Söhne Mannheims - Ich wollt nur deine Stimme hörn




Ich wollt nur Deine Stimme hör'n
Я просто хочу услышать твой голос
Noch einmal Deine Augen seh'n
Еще раз увижу твои глаза
Du bist wirklich wunderschö
Ты действительно
Und dich anzuseh'n ist wie aufersteh'n
И смотреть на тебя - все равно что воскреснуть
Vorallem wenn du schläfst
Особенно когда ты спишь
Und vorallem wenn du so da liegst
И особенно, если ты так лежишь
Vorallem weiß ich dann
Прежде всего, я знаю, что тогда
Und vor Allen sag ich dann ich hab dich lieb!
И перед всеми я тогда скажу, что люблю тебя!
Darf ich dich so anseh'n?
Могу я так на тебя посмотреть?
Oder ist es für dich unangenehm?
Или тебе это неприятно?
Bitte sei mir nicht bös
Пожалуйста, не будь мне злым
Dein Wesen hat bei mir
Твоя сущность была со мной
Etwas Ungeahntes ausgelöst
Что-то непредвиденное вызвало
Nenn mir deinen Wunsch
Назови мне свое желание
Und ich erhebe deine Wünsche zu erfüllen zur Kunst
И я возношу твои желания к исполнению искусства
Schenk mir deine Gunst
Подари мне свою благосклонность
Schenk mir tausend süße Worte aus deinem Mund
Подари мне тысячу сладких слов из твоих уст
Ich wollt nur Deine Stimme hör'n
Я просто хочу услышать твой голос
Noch einmal Deine Augen seh'n
Еще раз увижу твои глаза
Du bist wirklich wunderschön
Ты действительно прекрасна
Und dich anzuseh'n ist wie aufersteh'n
И смотреть на тебя - все равно что воскреснуть
Vorallem wenn du schläfst
Особенно когда ты спишь
Und vorallem wenn du so da liegst
И особенно, если ты так лежишь
Vorallem weiß ich dann
Прежде всего, я знаю, что тогда
Und vor Allen sag ich dann ich hab dich lieb!
И перед всеми я тогда скажу, что люблю тебя!
Ich wollt nie deine Sinne stör'n
Я никогда не хочу, чтобы твои чувства мешали
Oder einen Traum zerstör'n
Или мечтать zerstör'n
Aber seit ich dich kenn'
Но с тех пор, как я тебя знаю.
Möchte ich nur zu den Dingen die du berührst gehör'n
Я просто хочу услышать то, к чему ты прикасаешься
Lass dir keine Angst mehr machen
Не заставляй себя больше бояться
Ich will dir keine Angst mehr machen
Я больше не хочу тебя пугать
Lieber pack ich meine sieben Sachen
Лучше я упакую свои семь вещей
Und geh bevor ich dir in deinem Zauberweg rumsteh
И уходи, пока я не столкнулся с тобой на твоем волшебном пути
Dein sanfter Atem lässt mich ruhen
Твое нежное дыхание заставляет меня отдыхать
Jede Pore von mir hört dir zu
Каждая моя пора слушает тебя
Und deine Blicke fangen mich auf wenn ich tief in deine Augen schau
И твои взгляды ловят меня, когда я смотрю глубоко в твои глаза,
Solange hast du hier gefehlt
Пока тебя здесь не хватало
Wie viel Tage habe ich gezählt
Сколько дней я насчитал
Ich war gefangen, jetzt bin ich frei
Я был в ловушке, теперь я свободен
Bin weit gegangen jetzt bin ich bereit
Я зашел далеко теперь я готов
Ich wollt nur Deine Stimme hör'n
Я просто хочу услышать твой голос
Noch einmal Deine Augen seh'n
Еще раз увижу твои глаза
Du bist wirklich wunderschön
Ты действительно прекрасна
Und dich anzuseh'n ist wie aufersteh'n
И смотреть на тебя - все равно что воскреснуть
Vorallem wenn du schläfst
Особенно когда ты спишь
Und vorallem wenn du so da liegst
И особенно, если ты так лежишь
Vorallem weiß ich dann
Прежде всего, я знаю, что тогда
Und vor Allen sag ich dann ich hab dich lieb!
И перед всеми я тогда скажу, что люблю тебя!
Ich liebe es zu sehen was du machst
Мне нравится смотреть, что ты делаешь
Wenn du mit deinen Augen lachst
Когда ты смеешься своими глазами,
Wenn du mich ganz tief ansiehst und mich wissen lässt, dass auch du mich liebst
Когда ты смотришь на меня очень глубоко и даешь мне понять, что ты тоже любишь меня
Ich lass dich nie mehr fort geh'n
Я больше никогда не позволю тебе уйти
Ich werde auch in dunkeln Zeiten zu dir steh'n, denn
Я буду стоять рядом с тобой даже в темные времена, потому что
Durch dich hab ich erkannt was es heisst wenn man durch Liebe, seine tiefsten Ängste zerreist
Благодаря тебе я понял, что значит, когда ты разрушаешь свои самые глубокие страхи любовью
I want you
I want you
Ich wollt nur Deine Stimme hör'n
Я просто хочу услышать твой голос
Noch einmal Deine Augen seh'n
Еще раз увижу твои глаза
Du bist wirklich wunderschön
Ты действительно прекрасна
Und dich anzuseh'n ist wie aufersteh'n
И смотреть на тебя - все равно что воскреснуть
Vorallem wenn du schläfst
Особенно когда ты спишь
Und vorallem wenn du so da liegst
И особенно, если ты так лежишь
Vorallem weiß ich dann
Прежде всего, я знаю, что тогда
Und vor Allen sag ich dann ich hab dich lieb!
И перед всеми я тогда скажу, что люблю тебя!
Ich wollt nur Deine Stimme hör'n
Я просто хочу услышать твой голос
Noch einmal Deine Augen seh'n
Еще раз увижу твои глаза
Du bist wirklich wunderschön
Ты действительно прекрасна
Und dich anzuseh'n ist wie aufersteh'n
И смотреть на тебя - все равно что воскреснуть
Vorallem wenn du schläfst
Особенно когда ты спишь
Und vorallem wenn du so da liegst
И особенно, если ты так лежишь
Vorallem weiß ich dann
Прежде всего, я знаю, что тогда
Und vor Allen sag ich dann ich hab dich lieb!
И перед всеми я тогда скажу, что люблю тебя!





Writer(s): Xavier Naidoo, Tino Oac, Michael Herberger, Michael Klimas


Attention! Feel free to leave feedback.