Lyrics and translation Söhne Mannheims - Im Interesse unserer Gemeinschaft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Interesse unserer Gemeinschaft
В интересах нашего общества
Hass
kostet
zu
viel
Nerven.
Ненависть
слишком
много
нервов
стоит,
милая.
Hass
kostet
Energie.
Ненависть
отнимает
энергию.
Vor
uns
liegen
Scherben.
Перед
нами
осколки,
дорогая.
Vor
uns
liegt
so
viel.
Перед
нами
так
много
возможностей.
Hass
kostet
zu
viel
Nerven.
Ненависть
слишком
много
нервов
стоит.
Hass
kostet
Energie.
Ненависть
отнимает
энергию.
Vor
uns
liegen
Schmerzen.
Перед
нами
боль,
родная.
Vor
uns
liegt
so
viel.
Перед
нами
так
много
всего.
Liegt
es
im
Interesse
unserer
Gemeinschaft,
В
интересах
ли
нашего
общества,
Dass
unser
Bestes
am
Boden
liegt?
Чтобы
лучшее
в
нас
лежало
на
дне?
Liegt
es
im
Interesse
unseres
Staates,
В
интересах
ли
нашего
государства,
Dass
auf
die
Fresse
jeder
kriegt?
Чтобы
каждый
получил
по
морде?
In
diesen
Köpfen
liegen
Schätze,
В
этих
головах
скрыты
сокровища,
Die
man
nur
schwer
schwer
schwer
zu
fassen
kriegt.
Которые
так
трудно,
трудно,
трудно
постичь.
Doch
wenn
ihre
Herzen
niemand
öffnet,
Но
если
никто
не
откроет
их
сердца,
Dann
ist
es
die
Zukunft,
die
man
verspielt.
То
мы
потеряем
будущее,
пойми.
Liegt
es
im
Interesse
unserer
Gemeinschaft,
В
интересах
ли
нашего
общества,
Dass
unser
Bestes
am
Boden
liegt?
Чтобы
лучшее
в
нас
лежало
на
дне?
Dass
auf
die
Fresse
jeder
kriegt?
Чтобы
каждый
получил
по
морде?
Liegt
es
im
Interesse
unserer
Gemeinschaft,
В
интересах
ли
нашего
общества,
Dass
unser
Bestes
am
Boden
liegt?
Чтобы
лучшее
в
нас
лежало
на
дне?
Liegt
es
im
Interesse
unseres
Staates,
В
интересах
ли
нашего
государства,
Dass
auf
die
Fresse
jeder
kriegt?
Чтобы
каждый
получил
по
морде?
Wenn
ihr
was
erwartet,
erwartet
nichts.
Если
вы
чего-то
ждете,
не
ждите
ничего.
Denn
wenn
wir
nicht
starten,
startet
nichts.
Ведь
если
мы
не
начнем,
ничего
не
начнется.
Es
wäre
zu
schaffen.
Erst
recht
hier
und
jetzt.
Это
было
бы
возможно.
Особенно
здесь
и
сейчас.
Oh
es
wäre
zu
packen.
Keiner
tot
und
keiner
Verletzt.
О,
это
было
бы
реально.
Никто
не
погиб
и
не
ранен.
Liegt
es
im
Interesse
unserer
Gemeinschaft,
В
интересах
ли
нашего
общества,
Dass
unser
Bestes
am
Boden
liegt?
Чтобы
лучшее
в
нас
лежало
на
дне?
Hne
Liegt
es
im
Interesse
unseres
Staates,
В
интересах
ли
нашего
государства,
Dass
auf
die
Fresse
jeder
kriegt?
Чтобы
каждый
получил
по
морде?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Naidoo, Michael Herberger, - Metaphysics
Album
Noiz
date of release
14-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.