Lyrics and translation Söhne Mannheims - Mut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
Freiheit
nur
ein
Wort
und
kein
Gefühl
mehr
ist
Когда
свобода
всего
лишь
слово,
а
не
чувство
Die
Hoffnung,
die
du
suchst,
so
schwer
zu
finden
ist
Надежду,
которую
вы
ищете,
так
трудно
найти
Die
Liebe,
die
dich
hält,
verschollen
ist
Любовь,
которая
держит
тебя,
ушла
Ich
such
dich
und
du
suchst
mich
я
ищу
тебя
и
ты
ищешь
меня
Wenn
Freunde
sich
im
Hass
und
Streit
verlier'n
Когда
друзья
теряются
в
ненависти
и
ссорах
Wir
machen
uns
Mut
Мы
поощряем
себя
Auch
wenn
die
Welt
sich
nicht
mehr
dreht
Даже
если
мир
перестанет
вращаться
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо
Wir
werden
diesen
Sturm
übersteh'n
Мы
переживем
этот
шторм
Und
wir
schenken
uns
Mut
И
мы
даем
друг
другу
смелость
Damit
wir
niemals
die
Hoffnung
verlier'n
Чтобы
мы
никогда
не
теряли
надежды
Alles
wird
gut
(oh,
alles
wird
gut)
Все
будет
хорошо
(о,
все
будет
хорошо)
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо
Wenn
Sorgen
deine
Träume
in
den
Schatten
stellen
Когда
заботы
затмевают
твои
мечты
Die
Wut
im
Bauch
lässt
den
Verstand
blockieren
Гнев
в
желудке
блокирует
разум
Die
Angst
ist
groß,
dass
wir
uns
hier
verlier'n
Велик
страх,
что
мы
потеряем
друг
друга
здесь
Ich
folge
dir
und
du
folgst
mir
Я
следую
за
тобой,
и
ты
следуешь
за
мной
Grauer
Regen
lässt
uns
das
Herz
gefrier'n
Серый
дождь
заставляет
наши
сердца
замерзать
Wir
machen
uns
Mut
Мы
поощряем
себя
Auch
wenn
die
Welt
sich
nicht
mehr
dreht
Даже
если
мир
перестанет
вращаться
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо
Wir
werden
diesen
Sturm
übersteh'n
(oh)
Мы
переживем
этот
шторм
(о)
Und
wir
schenken
uns
Mut
И
мы
даем
друг
другу
смелость
Damit
wir
niemals
die
Hoffnung
verlier'n
Чтобы
мы
никогда
не
теряли
надежды
Alles
wird
gut
(oh
yeah,
oh)
Все
будет
хорошо
(о
да,
о)
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо
(Ah-ah-ah-ah)
(Ах
ах
ах
ах)
Wir
machen
uns
Mut
(wir
machen
uns
Mut)
Мы
поддерживаем
(мы
поддерживаем)
Auch
wenn
die
Welt
sich
nicht
mehr
dreht
Даже
если
мир
перестанет
вращаться
Alles
wird
gut
(alles
wird
gut)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо)
Wir
werden
diesen
Sturm
übersteh'n
Мы
переживем
этот
шторм
Und
wir
schenken
uns
Mut
(wir
schenken
uns
Mut)
И
мы
придаем
друг
другу
мужество
(мы
придаем
друг
другу
мужество)
Damit
wir
niemals
die
Hoffnung
verlier'n
Чтобы
мы
никогда
не
теряли
надежды
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо
Alles
wird
gut
(oh)
Все
будет
хорошо
(о)
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо
(Alles
wird
gut,
yeah)
(все
будет
хорошо,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Sanz, Florian Sitzmann, Giuseppe Porrello
Album
Mut
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.