Lyrics and translation Sövkət Ələkbərova - Vətənimdir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pənbeyi-daği-cünun
içrə
nihandır
bədənim
В
горах
Пенбека
сокрыто
тело
моё,
Diri
olduqca
libasım
budur,
ölsəm,
kəfənim
Пока
жив
– это
одеяние
ношу,
умру
– станет
саваном
оно.
Pənbeyi-daği-cünun
içrə
nihandır
bədənim
В
горах
Пенбека
сокрыто
тело
моё,
Diri
olduqca
libasım
budur,
ölsəm,
kəfənim
Пока
жив
– это
одеяние
ношу,
умру
– станет
саваном
оно.
Canı
canan
diləmiş,
verməmək
olmaz,
ey
dil
Душа
моя
просит
твою
душу,
не
могу
отказать,
о
сердце,
Nə
niza
eyləyəlim,
ol
nə
sənindir,
nə
mənim
К
чему
эти
споры,
что
твоё,
а
что
моё?
Edəməm
tərki,
Füzuli,
səri-kuyin
yarın
Не
могу
покинуть,
о,
Фузули,
локоны
возлюбленной,
Vətənimdir,
vətənimdir,
vətənimdir,
vətənim
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя.
Edəməm
tərki,
Füzuli,
səri-kuyin
yarın
Не
могу
покинуть,
о,
Фузули,
локоны
возлюбленной,
Vətənimdir,
vətənimdir,
vətənimdir,
vətənim
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя.
Daş
dələr
ahim
oxu,
şəhdi-ləbin
şövqindən
Камень
пробьет
мой
тяжкий
вздох,
страсти
к
твоим
сладким
устам,
Nola
zənbur
evinə
bənzəsə
beytül-həzənim
Как
жаль,
что
дом
мой
подобен
улью
пчелиному.
Bülbüli-qəmzədəyəm,
bağü
bəharım
sənsən
Словно
соловей
в
цветнике,
я
в
плену,
а
ты
– весна
моя.
Edəməm
tərki,
Füzuli,
səri-kuyin
yarın
Не
могу
покинуть,
о,
Фузули,
локоны
возлюбленной,
Vətənimdir,
vətənimdir,
vətənimdir,
vətənim
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя.
Edəməm
tərki,
Füzuli,
səri-kuyin
yarın
Не
могу
покинуть,
о,
Фузули,
локоны
возлюбленной,
Vətənimdir,
vətənimdir,
vətənimdir,
vətənim
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя,
Родина
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Məhəmməd Füzuli, Süleyman ələsgərov
Attention! Feel free to leave feedback.