Sözer Sepetçi - Ciğeri Yakıyor (feat. Seda Zenli) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sözer Sepetçi - Ciğeri Yakıyor (feat. Seda Zenli)




Ciğeri Yakıyor (feat. Seda Zenli)
Жжёт до глубины души (feat. Seda Zenli)
Seveni alıyo' da kalbimi acıtıyo' dünya
Мир забирает любимую и причиняет мне боль
Bu nasıl bir rüya
Что за сон такой?
Ciğeri yakıyo'
Жжёт до глубины души
Günümü güneşimi geceye zifiri yapan dünya
Мир превращает мой день, моё солнце в кромешную ночь
Gideni geri yolla, yarayı sarıyo'
Верни ушедшую, залечи рану
Issız duvarlarda yankılar var
На голых стенах эхо
Kendimi unuttum sen de bırak
Я забыл себя, ты тоже оставь
Bana bir el uzat ki solmasın aşk
Протяни мне руку, чтобы любовь не угасла
Güvendim döndüm sırtımda bıçak
Я доверился, обернулся а в спине нож
Issız duvarlarda yankılar var
На голых стенах эхо
Kendimi unuttum sen de bırak
Я забыл себя, ты тоже оставь
Bana bir el uzat ki solmasın aşk
Протяни мне руку, чтобы любовь не угасла
Güvendim döndüm sırtımda bıçak
Я доверился, обернулся а в спине нож
(Bana bir el uzat ki solmasın aşk)
(Протяни мне руку, чтобы любовь не угасла)
(Güvendim döndüm sırtımda bıçak)
доверился, обернулся а в спине нож)
Seveni alıyo' da kalbimi acıtıyo' dünya
Мир забирает любимую и причиняет мне боль
Bu nasıl bir rüya
Что за сон такой?
Ciğeri yakıyo'
Жжёт до глубины души
Günümü güneşimi geceye zifiri yapan dünya
Мир превращает мой день, моё солнце в кромешную ночь
Gideni geri yolla, yarayı sarıyo'
Верни ушедшую, залечи рану
Issız duvarlarda yankılar var
На голых стенах эхо
Kendimi unuttum sen de bırak
Я забыл себя, ты тоже оставь
Bana bir el uzat ki solmasın aşk
Протяни мне руку, чтобы любовь не угасла
Güvendim döndüm sırtımda bıçak
Я доверился, обернулся а в спине нож
Issız duvarlarda yankılar var
На голых стенах эхо
Kendimi unuttum sen de bırak
Я забыл себя, ты тоже оставь
Bana bir el uzat ki solmasın aşk
Протяни мне руку, чтобы любовь не угасла
Güvendim döndüm sırtımda bıçak
Я доверился, обернулся а в спине нож
(Bana bir el uzat ki solmasın aşk)
(Протяни мне руку, чтобы любовь не угасла)
(Güvendim döndüm sırtımda bıçak)
доверился, обернулся а в спине нож)





Writer(s): Seda Zenli, Sözer Sepetçi


Attention! Feel free to leave feedback.