Søs Fenger - Ticket To Peace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Søs Fenger - Ticket To Peace




Ticket To Peace
Билет к покою
Går i byen, kommer hjem
Гуляю по городу, возвращаюсь домой
Ser folk der slapper, folk der møver sig frem
Вижу людей, отдыхающих, людей, прокладывающих себе путь
Slingre, spiser med fingre og med kniv
Едят, пьют, руками и ножом
Der er alle slags tegn, tegn liv
Есть всевозможные признаки, признаки жизни
Når det bliver et spørgsmål om nu og her
Когда это становится вопросом здесь и сейчас
Når jeg ikke lige syntes det er besværet værd
Когда мне кажется, что это того не стоит
Når jeg er kørt i bund og stå og ikke kan sige stop
Когда я на пределе и не могу остановиться
er der nogle ved mig der hiver mig op
Всегда есть кто-то рядом, кто меня поднимет
Dig og mig en stille nat
Ты и я тихой ночью
Du står op og jeg ser dig omkring
Ты встаешь, и я вижу, как ты ходишь
Den første bandert, den første bil
Первая группа людей, первая машина
Et aldrig tydet usikkert smil
Никогда не расшифрованная неуверенная улыбка
En stump af en film, et hjørne af mit hjem
Кадр из фильма, уголок моего дома
Tunge skyer, regn og sne, en sol bryder frem
Тяжелые тучи, дождь и снег, пробивается солнце
Billed af min far som var ung den gang
Фотография моего отца, каким он был молодым
Tegn fra en kasse og en linje fra en sang
Рисунки из коробки и строчка из песни
Dig og mig en stille nat
Ты и я тихой ночью
Du står op og jeg ser dit grin
Ты встаешь, и я вижу твою улыбку
Ticket to peace, ticket to peace
Билет к покою, билет к покою
En farve, et smykke, en plade
Цвет, украшение, место
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og naboer og læber og sange
И соседи, и губы, и песни
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og roser og rejser og drømme
И розы, и путешествия, и мечты
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
En baby taber farmands kop
Малыш роняет папину чашку
Sko til en dreng der vokser op
Обувь для мальчика, который растет
Kører i Nevada gennem ørkenen med dig
Едем по Неваде, через пустыню, с тобой
Kaktus blomstre, døde byer, en snorlige vej
Цветущие кактусы, мертвые города, прямая дорога
Et country band et casino hotel
Кантри-группа в отеле-казино
Standser, kysser, ser ind i os selv
Останавливаемся, целуемся, смотрим в себя
Dig og mig en stille nat
Ты и я тихой ночью
Du står op og jeg ser din angst
Ты встаешь, и я вижу твой страх
Ticket to peace, ticket to peace
Билет к покою, билет к покою
I aften, min kjole, musikken
Сегодня вечером, мое платье, музыка
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og Jylland og fester og småbørn
И Ютландия, и вечеринки, и малыши
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Dig og mig en stille nat
Ты и я тихой ночью
Du står op og jeg ser dig omkring
Ты встаешь, и я вижу, как ты ходишь
Ticket to peace
Билет к покою
Jeg elsker, du elsker, vi elsker
Я люблю, ты любишь, мы любим
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og mødre og striber og skoven
И матери, и полосы, и лес
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og kager og døtre og stranden
И пирожные, и дочери, и пляж
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og landet og bjerge og stjerner
И страна, и горы, и звезды
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og heste, balloner der danser
И лошади, танцующие воздушные шары
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Og frøer, der hopper, spilloper
И лягушки, прыгающие, оперы
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою
Ballader, harpuner, der tryller
Баллады, волшебные гарпуны
Det min ticket to peace
Это мой билет к покою





Writer(s): Jens Haack Olesen, Morten Kaersa, Mads Kaersa, Rasmus Kaersa, Jens Christian Runge, Klaus Menzer, Charlotte Fenger, Erik Thygesen


Attention! Feel free to leave feedback.